Abstract: | Today's consensus on the text of Ecl. 6. 33-34 may arguably be contested as line 34 will fit the context better when omnis (gen. extracted from P) is read instead of omnia. As to G. 1. 36, the author believes that the consensus on sperant (indicative) is misplaced and that the neglected reading11. Among my own latest examples I would mention here: auris (instead of auras) at A. 6. 561), omnes (instead of omnis acc. pl.) at 2. 598, ne (instead of ni) at 3. 686, caelo (instead of caeli) at 5. 851, reliquit instead of relinquit at 746, exiliis (instead of exitiis) at 7. 129, relinquit (instead of reliquit) at 12. 470. See Kraggerud (2011 Kraggerud, E. Marginalia to a New Aeneis recensaSymbolae Osloenses201185210225 doi: 10.1080/00397679.2011.631360Taylor &; Francis Online], Web of Science ®] , Google Scholar]). sperent, taken as a potential subjunctive and parallel to veniat (37), ought to be preferred. At A. 1. 458 Seneca's Atriden should replace the plural Atridas transmitted by the codices. |