首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

语用等效在旅游翻译中的运用——以菜名翻译为例
引用本文:贾红艳.语用等效在旅游翻译中的运用——以菜名翻译为例[J].旅游纵览,2013(8):181.
作者姓名:贾红艳
作者单位:西藏职业技术学院旅游系
摘    要:把中国菜翻译成英文,可让外国游客就餐时了解中国传统文化,促进国际交流。然而,中西文化有差异,许多翻译不能完全出让游客感受到菜品所表达的文化。因此,本文试图以语用等效理论为框架,从等效的原则出发,提炼出尝试性的解决办法。

关 键 词:语用等效  旅游翻译  菜名  中国传统文化  中西文化  等效翻译  等效理论  解决办法  主料  游客
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号