首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从交际翻译理论角度分析公示语翻译错误及其成因
作者姓名:王晓莉
作者单位:安徽师范大学外国语学院;滁州城市职业学院管理系
基金项目:安徽省教育厅人文社会科学研究项目“基于交际翻译理论的安徽地区涉外旅游中牌示解说英译研究”(SK2013B343)阶段性成果
摘    要:我国与世界各国合作的领域越来越广,旅游业也随之蓬勃发展。作为其窗口的公示语及其翻译也逐渐成了热门议题,但是我国很多景区公示语的翻译现状不容乐观。彼得·纽马克(Peter Newmark)的交际翻译理论可以为我们准确地道地翻译公示语提供理论支持,以望达到最佳的交际目的。

关 键 词:公示语翻译  交际翻译理论  错误原因分析
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号