首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从“传神达意”赏析《木兰诗》三种英译
作者姓名:梁冬喜
作者单位:大连大学 英语学院 辽宁大连 116600
摘    要:汪榕培教授经过多年的翻译实践和研究,提出了“传神达意”的翻译理论,并在其指导下翻译出大量的典籍著作。本文从汪教授的“传神达意”的翻译思想出发,对许渊冲和李正栓以及汪教授的三个《木兰诗》英译本进行赏析。

关 键 词:汪榕培  《木兰诗》  “传神达意”
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号