首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

牛岛春子与“满洲”
引用本文:刘春英.牛岛春子与“满洲”[J].日本学论坛,2009(1):18-23.
作者姓名:刘春英
作者单位:东北师范大学日本研究所,吉林,长春,130024
摘    要:日本侵华时期,大批日本左翼转向作家,迫于各种缘由来到中国东北,在殖民主义政权猖獗之时,他们在文坛上留下了众多的殖民主义色彩的“标识”。牛岛春子便是其中一个典型代表。她以一个“满洲国”官僚太太的身份目睹了“满洲”殖民政权的衰微,又以女性作家特有的纤细笔触诠释了统治民族眼中的异地异风异人。本文力求从历史叙述的角度揭示“左翼转向作家”牛岛春子笔下的“民族协和”景象,以资为剖析日本殖民主义政权的侵略政策提供一个历史的昭示。

关 键 词:左翼作家  “满洲”  “协和”

Ushijima Haruko and "Manchuria"
LIU Chun-ying.Ushijima Haruko and "Manchuria"[J].Japanese Study Forum,2009(1):18-23.
Authors:LIU Chun-ying
Institution:LIU Chun - ying ( Institute of Japanese Studies, Northeast Normal University, Changchun, Jilin, 130024 )
Abstract:During the Japanese invasion of China, a large number of Japanese writers, converting from the left wing, were forced to the northeast of China for various masons. In the heyday of the colonial regime, they left many colonial "marks" in the literary world. Ushijima Haruko was a typical representative. As an identity of bureaucratic wife, she witnessed the colonial regime' s de- cline of "Manchukuo" As a woman writer, she illustrated the foreign people and customs in the foreign places in the eyes of rul- ing nation with her unique tender style. This dissertation, from the point of view of historical narrative, seeks to reveal the scene of "national concord" in the works of Ushijima Haruko, the convert from the left wing and provides a clear history in order to analyze aggressive policies of Japanese colonialism.
Keywords:left - wing writer  "Manchuria"  "concord"
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号