藤井省三的鲁迅作品新译——以《阿Q正传》为中心 |
| |
引用本文: | 李莹.藤井省三的鲁迅作品新译——以《阿Q正传》为中心[J].日本学论坛,2014(3):32-36. |
| |
作者姓名: | 李莹 |
| |
作者单位: | 广东工业大学外国语学院,广东广州510006 |
| |
摘 要: | 鲁迅的作品在日本译本众多,藤井省三是当代鲁迅研究者的一位代表,他于2009年出版了自己的新日译本,挑战代表专家竹内好的翻译手法,突出“异化”,摒弃“归化”。藤井的新译本有着明显的和传统译本的不同,从中也可以看出日本鲁迅研究的新动向。
|
关 键 词: | 归化 异化 文化词 译注 标点 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|