再不要将Turkestan译作“土耳其斯坦”了 |
| |
作者姓名: | 纪大椿 |
| |
摘 要: | 汉文中的“东土耳其斯坦”实实在在是一种误译,现在到了非纠正不可的时候了。苏联解体以后,中亚各国都独立了:哈萨克斯坦、乌孜别克斯坦、塔吉克斯坦等等,推论下去“土耳其斯坦”很容易使人联想到亚洲最西部的土耳其共和国。事实上土耳其和“土耳其斯坦”在地理上是完全不相连的两地方,如果说“东土耳其斯坦”是在土耳其以东,那么“西土耳其斯坦”不同样在土耳其以东吗?Turkestan不应该译成“土耳其斯坦”,应该译成“突厥斯坦”。 突厥斯坦是中亚古老的地名,公元7世纪就已经出现于文献之中。它所指的地方就是今天哈萨克斯坦共
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|