《圣经》在十七世纪的中国 |
| |
引用本文: | NicolasStandaert,尚扬.《圣经》在十七世纪的中国[J].世界汉学,2005(3):64-86. |
| |
作者姓名: | NicolasStandaert 尚扬 |
| |
作者单位: | [1]比利时鲁汶大学教授 [2]不详 |
| |
摘 要: | 自十六世纪末以降,天主教一直持续不断地在中国出现.然而,第一部天主教的圣经全译本却是在1953年才得以印行,而新教的多种译本早在十九世纪就已经可以见到。马歇尔·布鲁姆霍(Marshall Broomhall)在其所着的《圣经在中国》一书中,对天主教圣经译本之阙如深表诧异:“当我们回想起耶稣会士曾翻译过诸如托玛斯·阿奎那的《神学大全》这类著作,
|
关 键 词: | 中国 十七世纪 《圣经》 1953年 天主教 十六世纪 十九世纪 耶稣会士 全译本 第一部 布鲁姆 马歇尔 阿奎那 新教 神学 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|