首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
对伯希和“Macao说”误译误批之解析
作者姓名:
谭世宝
作者单位:
山东大学历史文化学院 教授250100
摘 要:
法国伯希和的名作UnOuvrageSurLesPremiersTempsdeMacao,其正确的汉译应为《一部论及Macao(马交)起源的著作》。冯承钧遗稿摘译了其部分,把“Macao(马交)”误译为“澳门”,将题目误译为《澳门之起源》,由此导致了其内文也有一系列误译。戴裔煊受此影响,曾对伯希和“Macao说”有误解。今人沿用此说,遂至一误再误。但事实与此相反,伯希和对澳门史的研究,是符合历史事实的。
关 键 词:
澳门之起源
冯承钧
戴裔煊
马交
明代中葡贸易考
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号