《相助》的真桐 |
| |
引用本文: | 图宾根木匠.《相助》的真桐[J].南方人物周刊,2012(1):108-108. |
| |
作者姓名: | 图宾根木匠 |
| |
摘 要: | 从英文原意上看,片名“theHelp”意指片中那群黑人女佣,翻译成《相助》,有点望文生义,但也歪打正着,吻合了片中自人女子和黑人女性旺相帮助的主题。本片的原著小说在国内翻译Ⅲ版时,用的也是这…书名。影片的背景是1960年代的美国密西西比州。这个地区有着蛆大的种族歧视传统,黑人的生活长期笼罩在作威作福的白人阴影下,各种带有种族歧视色彩的法律
|
关 键 词: | 黑人女性 种族歧视 密西西比州 望文生义 60年代 翻译 英文 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|