首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

谈翻译的标准与策略
引用本文:杨静茹.谈翻译的标准与策略[J].神州,2014(11):131-131.
作者姓名:杨静茹
作者单位:河北大学外国语学院
摘    要:历史上对翻译标准的讨论数不胜数,对翻译标准的讨论一直都在延续。翻译的标准很难去界定,它的标准是多元化的。翻译是一项特殊的语言符号之间的转换过程,它是跨文化夸语际的信息传播活动。文化的多样性使得翻译应具备不同的策略。最具争议的两大策略便是归化和异化。持归化的观点人认为译文应“本土化”,使译文适应本国读者。持异化观点的人认为应从原文出发,以原语文化为归宿。本文将重点探索翻译的标准与策略这两方面。

关 键 词:翻译标准与策略  归化  异化
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号