从女性主义角度谈《水浒传》的翻译 |
| |
引用本文: | 王妍.从女性主义角度谈《水浒传》的翻译[J].黑龙江史志,2009(14). |
| |
作者姓名: | 王妍 |
| |
作者单位: | 枣庄学院,外国语系,山东,枣庄,277160 |
| |
摘 要: | 从女性主义的角度探讨《水浒传》的翻译问题。作为翻译研究文化转向的产物,女性主义翻译研究为探讨典籍翻译中译者的主体性开辟了一个全新的性别视角。这种研究摒弃了译者"隐形"的观点,突出了译者的性别身份地位,同时也是一种新的文化和意义的构建。
|
关 键 词: | 女性主义 译者主体性 文学翻译 创造性叛逆 典籍翻译 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|