梁宗岱:自己就是法度 |
| |
引用本文: | 游宇明.梁宗岱:自己就是法度[J].钟山风雨,2011(6):59-60. |
| |
作者姓名: | 游宇明 |
| |
摘 要: | 时下写民国文人的书似乎遗忘了梁宗岱这个名字。其实,梁宗岱是中国20世纪最有成就的翻译家之一,他的翻译既忠实于原著,又通俗易懂。中国社科院终身荣誉委员柳鸣九称其为中国翻译史上的丰碑,台湾杰出诗人余光中说他是"莎士比亚十四行诗的最佳翻译",其翻译的《莎士比亚十四行诗》被悉数收入国内出版的《莎士比亚全集》,他翻译的《浮士德》
|
关 键 词: | 梁宗岱 莎士比亚十四行诗 翻译家 中国翻译史 余光中 浮士德 法度 蒋介石 台湾 婚姻 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|