首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

朝鲜燕行使者与18世纪北京的琉璃厂
引用本文:王振忠.朝鲜燕行使者与18世纪北京的琉璃厂[J].安徽史学,2011(5):13-29,116.
作者姓名:王振忠
作者单位:复旦大学文史研究院
摘    要:在中韩文化交流史上,18世纪是个重要的转折时期。一方面,从这一时期开始,朝鲜人逐渐调整心态,对盛清时代的来临,作了全新的认识。而在另一方面,随着东亚形势的变化,以及朝鲜燕行使者孜孜不倦的公关活动,中国官方对燕行使团成员的限制逐渐放宽。在这一世纪,燕行使团渐渐摆脱了朝鲜馆内序班(中国胥吏)的控制,直接与琉璃厂的书商等展开频繁的交流。由于琉璃厂是当时北京雅俗文化的中心,这不仅极大地丰富了书籍采买的来源,而且,通过持续不断的观察,以及与不同阶层的接触和交流,也使得朝鲜人对于中国社会的了解更为全面。

关 键 词:朝鲜燕行使者  北京琉璃厂  中韩文化交流

The Korean envoys and the Liulichang in Beijing of the 18th century
WANG Zhen-zhong.The Korean envoys and the Liulichang in Beijing of the 18th century[J].Historiography Anhui,2011(5):13-29,116.
Authors:WANG Zhen-zhong
Institution:WANG Zhen-zhong(National Institute for Advanced Humanistic Studies,Fudan University,Shanghai 200433,China)
Abstract:In the history of the Sino-Korean cultural communication,the 18th century is an important period.On the one hand,from then on the Korean gradually got to know the high Qing had been coming.On the other hand,with the change of the political situation in East Asia and the achievements of the Korean diplomats,the Qing government also gradually decreased confines to the Korean envoys.At that time,the Korean envoys extricated themselves from the Xuban(Chinese petty officials) in the Korean embassy and got to freely communicate with the booksellers in the Liulichang.As the Liulichang was the cultural center of Beijing,this enriched the resources of the imported books for the Korean envoys.And the lasting communication with different people also made the Korean get much more information of the Chinese society.
Keywords:Korean envoys  Liulichang in Beijing  Sino-Korean cultural communication
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号