钱钟书译《毛泽东选集》 |
| |
引用本文: | 王伟瀛.钱钟书译《毛泽东选集》[J].文史博览,2001(5). |
| |
作者姓名: | 王伟瀛 |
| |
摘 要: | 如果我们读一读钱钟书先生著作年谱,就会发现,从1950年至1956年,钱先生几乎没有文章发表。在这段时间里,钱钟书先生担任《毛泽东选集》英译委员会主任委员。钱钟书的英文水平,早在20世纪30年代就闻名于清华大学,连著名的英国汉学家、翻译家李高洁选译的《苏东坡选集》,还要请正在读大学四年级的钱钟书作序。1950年,中央有关领导几次邀他担任《毛泽东选集》英译委员会的主任委员,经过慎重考虑,他方应允。钱先生负责英文翻译、审稿、定稿工作。由于这项工作在当时具有保密性质,鲜为人知,而钱先生又从未张扬,很少有人知道《毛泽东选集》四卷英译本中饱含着钱钟书先生6年的心血
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|