首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

小议《诗经》注译的几个问题
引用本文:李思乐.小议《诗经》注译的几个问题[J].古籍整理研究学刊,1989(5).
作者姓名:李思乐
作者单位:东北师大古籍所
摘    要:注译古书的目的,是为了帮助看不懂古书的今人准确地理解古书.注译的好坏,直接关系到能否真实地反映古书的本来面目.好的注译,能准确地表达古书的内容;不好的注译,不仅不能准确的表达古书的内容,甚至会产生曲解古书的作用.注和译是相辅相成的,有了好的注解,才能产生好的译文.从读者角度看,译,实际上也是一种注

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号