东德国家安全部关于信息员克恩的卷宗(一) |
| |
摘 要: | <正>"信息员"的德文为inoffizieller Mitarbeiter,缩写为IM,字面原意为"非正式工作人员"。在本组档案中,编译者将其译作"信息员"。按照官方定义,信息员是"为完成国家安全部的任务,而有义务秘密合作并在行动中确实有能力完成交给他们的具体任务的人。"(1)德意志民主共和国(以下简称为"东德")国家安全部的德文名称是"Ministeriums für Staatssicherheit",官方简称MfS,但在民间(特别是在冷战结束之后)通常简称或蔑称其为"Stasi",音译为"斯塔西"(为了与其他国家的国安部门区分,下文就称其
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|