首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

明四夷馆中日本馆译语编撰考
引用本文:任萍. 明四夷馆中日本馆译语编撰考[J]. 日本学论坛, 2007, 2(2): 73-76
作者姓名:任萍
作者单位:浙江树人大学,语言学院,浙江,杭州,310015
摘    要:明四夷馆是中国最早培养翻译人员的专门机构,四夷馆设立于明永乐年间,初设时有八馆,没有专设日本馆,其从属于何馆,史料记载不一。在明四夷馆的翻译教材会同馆本《华夷译语》中,出现了13馆译语,其中包括日本馆。虽然无法确切推断日本馆设立的时间,但是可以通过对《华夷译语》的研究推测出日本馆译语的大致编撰时间。

关 键 词:四夷馆  日本寄语  《华夷译语》
文章编号:1008-1593(2007)02-0073-04
收稿时间:2006-11-29
修稿时间:2006-11-29

A Study on the Translation Words Compiled by Japanese Museum in Ethnic House
REN Ping. A Study on the Translation Words Compiled by Japanese Museum in Ethnic House[J]. Japanese Study Forum, 2007, 2(2): 73-76
Authors:REN Ping
Affiliation:School of Languages,Zhejiang Shuren University, Hangzhou,Zhejiang,310015
Abstract:Ethnic House was the earliest,special official department established by the state for education of interpreters in the Chinese history.Ethnic House was founded in YongLe Period.At first,these were eight Museums except Japanese Museum in Ethnic House.The records which Museum Japanese translation belonged to were different.There were translation words of thirty Museums in HuaYiYiYu that is the text of Ethnic House.And the Japanese translation words were comprised.We can not gather the exact time when Japanese Museum was founded,but we can know the time when Japanese translation words were compiled after studying HuaYiYiYu.
Keywords:Ethnic House  Japanese send words  HuaYiYiYu
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号