首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

景区(点)导游词的汉译英研究——以“曲阜三孔”景区为例
引用本文:郑小艺,孙静.景区(点)导游词的汉译英研究——以“曲阜三孔”景区为例[J].旅游纵览,2013(4):274-276.
作者姓名:郑小艺  孙静
作者单位:山东师范大学商学院旅游系
摘    要:我国入境旅游发展如火如荼,规范化、高质量的景点导游词翻译对于提升旅游景点的文化品位、满足外国旅游者的文化品位和需求,扩大旅游景点市场的占有份额具有战略性的意义。本文对我国景点导游词的翻译进行了现状分析研究,并以曲阜三孔景点的导游词翻译为例,提出了改进的方法。

关 键 词:景点导游词  翻译  三孔景区  对策
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号