首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉谚语翻译原则及文化比较
作者姓名:刘博颖
作者单位:哈尔滨铁道国际旅行社
摘    要:英汉两种语言都有大量的谚语,它们是在不同的地理、历史、宗教信仰、生活习俗中产生的。从谚语中我们可以看到一个民族的智慧、处世哲学和共同心理,也可以看到社会制度、风俗习惯、生产方式、经济水平等发展变化的历史痕迹。谚语语言凝练,用很简单的话语即可表达深刻的内涵和寓意,极具独特的艺术魅力和文化价值。

关 键 词:英汉谚语  翻译原则  文化比较
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号