首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

小议翻译中修饰语的处理及“的”的用法
作者姓名:张壮
摘    要:是日语中的修饰语部分,常常是一大段话修饰一个词。而与日语比起来,中文中的修饰语则相对简单,常常只有一个词,用一个"的"就足够了。因此,对于我们这些中文母语者来说,长长的修饰语是在是一个难题。接下来就结合我自己的翻译的例子以及一些日语翻译的资料来谈谈我对于处理日语中的

关 键 词:日语连体修饰语  直接翻译  日语翻译  用法  连体修饰结构  中文  母语  连体修饰句  定语  汉语
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号