首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
   检索      

《燕行录》咏北京东岳庙诗抄
引用本文:陈进国.《燕行录》咏北京东岳庙诗抄[J].民俗研究,2006(3):202-211.
作者姓名:陈进国
作者单位:中国社会科学院世界宗教研究所
摘    要:北京著名的道教圣地东岳庙主祀东岳大帝,始建于元代,历朝多有修葺。明清两朝,东岳庙乃朝鲜来华使臣更衣处也。朝鲜使臣通常先在此小憩,再入朝阳门至下榻地玉河馆。在来华笔记中,朝鲜使臣不仅详细地记录了东岳庙的建筑布局及祀神情况,而且热忱地写下了咏唱东岳庙的诗篇。这些诗篇既是研究北京东岳庙文化的珍贵史料,更是中朝两国人民友好交往的历史见证。在朝鲜使臣看来,彼国“于前明实有再造直恩”,“圣祖驱胡羯,神功永配天”。但“夷虏”或“胡皇”入关,汉人改易服色,中华古制日远而日亡,将不得复见,是所谓“三百洪基一梦疑,大明天下竞归谁。人民城郭犹前日,文物衣冠异昔时。白雪楼空云漠漠,黄金台罢草离离。东风吹送烟尘暗,似慰山河举目悲。”(《看羊录》,姜鋧,1645—?)“民风嗟易变,燕土化龙沙。冒说满洲族,浑忘汉世家。华音胡语杂,关月箔中斜。此事大应悔,骄横且莫夸。”(《燕行诗》,李颐命,1658—1722)故其来华已非“朝天”,而是“燕行”。朝鲜使臣这种微妙的心态,亦略见于在咏东岳庙诗中。

关 键 词:东岳庙  北京  诗篇  东岳大帝  道教圣地  建筑布局  历史见证  友好交往

Poems in Praise of Beijing Dongyue Temple Transcribed from Yanxinglu by Kim Chong jung
Chen Jinguo.Poems in Praise of Beijing Dongyue Temple Transcribed from Yanxinglu by Kim Chong jung[J].Folklore Studies,2006(3):202-211.
Authors:Chen Jinguo
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号