首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2篇
  免费   0篇
  2018年   1篇
  2013年   1篇
排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
The final volume of the Polyglot Bible, edited by Benito Arias Montano and printed in Antwerp by Christophe Plantin, was published in 1571–1572. Forming part of the Bible's Apparatus, the volume contains a number of essays, illustrations and maps by Montano relating to questions raised by the biblical text. Montano's maps were a product of his philological training in Oriental languages and exegesis, his profound interest in antiquarianism and geography and his practice of visualizing and tabulating knowledge. He designed his maps both as study aids and as devotional‐meditative devices. Moreover, the maps reflect his wider philosophical outlook, according to which Holy Scripture contains the foundations of all natural philosophy. Montano's case encourages us to re‐examine early modern Geographia sacra in the light of the broader scholarly trends of the period.  相似文献   
2.
In 1612, following the death of the Antwerp print publisher Jan Baptist Vrients, Balthasar I and Jan Moretus II, at the time the managers of the Plantin Press, bought the copper plates used to print Abraham Ortelius’s Theatrum orbis terrarium, together with the remainder of Vrients’s stock of the atlas. Subsequently, they reissued various editions of the Theatrum, selling them under their own names. They also traded in individual maps from the Theatrum, printing more when necessary. Hundreds of maps were sent to clients all over Europe. This article gives an overview of this so far unknown distribution of Ortelius’s maps in the first half of the seventeenth century.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号