首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   13篇
  免费   0篇
  2014年   2篇
  2013年   1篇
  2012年   2篇
  2011年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   4篇
  2008年   1篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有13条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
欧洲的版图于我已不再陌生,趁着休假,我来到了地中海中部的一个岛国马耳他。在雅典机场候机时,邻座的两个马耳他人和我说“Itwill be no problem for you,because everyone speaks English.”他们简短的言语,让还未踏上马耳他的我就感受到了来自彼处的热情,对即将见到真容的这个岛国有了更多的期待。  相似文献   
2.
《世界》2012,(4):199-200
BOBBIBROWN推出春季霓虹裸影系列限量版系列,其中裸色眼影盘是一款非常经典的产品,精心搭配不同深浅的6色眼影极其实用,可随意搭配出不同妆效;全新的丰盈润彩唇膏,色泽浓郁饱满,质地柔润丝滑,一抹便上色。此次特别契合霓虹裸影系列上市两款亮色:  相似文献   
3.
什么是“丝绸之路钱币”?“丝绸之路钱币”这一称呼是否科学?其具体内涵又包括哪些钱币?这在钱币学界还是个有争议的问题,存在着两种截然不同的学术观点:一种是质疑“丝绸之路钱币”这一称呼的科学性,否认其存在;另一种则是随意套用“丝绸之路钱币”这一名称,以致谈论的内容和丝绸之路毫无关系时也随意滥用,  相似文献   
4.
有人说:老北京消失了。或许是吧,随意走上街头,穿着摩登但面无表情的人们、被车流堵住的各色小车、火热的川菜馆子和星巴克,还有胡同上的一个个“拆”字,好像从中国地图上随意点出一个大城市,都是这模样。  相似文献   
5.
一个社会,一个时代,总有它的俚语。我们这个时代,流行的俚语就不少。俚语不一定提供理性的解释,但也可能恰是因为缺乏理性而妙趣横生,透露出某种智慧。譬如,近来总听见某些人用“牛”字来形容另外一些人,“牛”是夸奖他人的,“牛逼”也是,“牛人”则更加无疑是用来形容能力出众之人。诚然,无论是哪个带  相似文献   
6.
侯红娣 《神州》2012,(15):139-140
常会听到“忽视了文本”的相关课堂评价,于是,我们需要思考:如何更具实效性地实现语文教学目标?怎样掌控教学目标与“文本目标”的关系?没有目标的课堂教学当然无所谓效果,但从生活大课堂开辟出来的极为特殊的语文课堂,是否只能唯文本目标是从呢?我以为:对于那些相对过于浅显或深奥的文本来说,运用是更高层次的理解,惟此,才能使语文真正体现植根生活、浓缩生活、服务生活的本性。探寻以运用促理解的最佳训练点,并适时放大,亦即“随意”驾驭教学目标,实在是需要我们全力追求的一种教学机智。  相似文献   
7.
谢隆岗 《世界》2008,(5):94-103
葡萄牙地方小,所以游监起来方便。即便是在地图上看着好远的路,也可以很从容地清早从里斯本出发,晚上回来。这样的小地方好处多多,白天行程随意,晚上又不耽误享受城市夜生活。前两天在里斯本及周边,量后再留出一天拜访波尔图,葡萄牙的大致轮廓就能尽收眼底。当然,短短的四天镊略到的只是这个拉丁国家的皮毛。全部精髓和魅力,即使把时间拉长十倍,想必也不会厌倦那种弥散在每一处的懒洋洋的葡式诱惑。时间随意,收放自如,正是葡萄牙的魅力所在。  相似文献   
8.
吴寞妍 《神州》2014,(8):148-148
<正>Love Is Not Blind is adapted from a popular Internet novel of the same name,written by Bao Jingjing.It is the first love movie made for Single’s Day in Mainland China.There are many cultural factors in the lines.While introducing the movie to foreigners,the translators will need to use the methods of domestication and foreignization.1.TheApplication ofDomesticationinloveis notblind The so-called"domestication"refers to the method of translation by which the culture of the target language is based on the  相似文献   
9.
走进这幢坐落于广州城郊僻静山腰上的宅院。着实吃了一惊:庭院内、砖墙下、壁橱中、茶几旁,屋主的雕塑作品几乎布满每一个角落。别墅、庭院的构造和装潢也如同屋主的雕塑作品,精雕细琢。唐大禧先生将这座宅子取名为“他山石屋”,取义于“他山之石,可以攻玉”.又暗示着他雕塑家的身份。  相似文献   
10.
半命题作文以限制性和灵活性兼具的特点,近几年来,一直是中考作文命题者的“宠儿”。所谓半命题作文,就是限定一半内容,留出一半内容由学生填写的作文形式。因此,写好此类作文的第一步在于补充完整恰当的题目。由于考生对题目具有“一半”,甚至是“一多半”的自主选择权,所以自主发挥驰骋的空间相当大。笔者认为,这种对补题的自主发挥决不等于“随意而为”。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号