首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   126篇
  免费   0篇
  2024年   1篇
  2021年   1篇
  2020年   5篇
  2016年   1篇
  2015年   5篇
  2014年   20篇
  2013年   16篇
  2012年   16篇
  2011年   9篇
  2010年   6篇
  2009年   7篇
  2008年   6篇
  2007年   5篇
  2006年   6篇
  2005年   5篇
  2004年   5篇
  2003年   2篇
  2002年   5篇
  2001年   1篇
  2000年   3篇
  1998年   1篇
排序方式: 共有126条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
老辞典     
《英汉四用辞典》1930年开始策划编辑,历经5年,于1936年编成,由世界书局出版。一本不大的辞典,有北大、清华、南开、交大4位校长亲笔题词,有中山大学校长,大夏大学校长以及上海中学校长的3篇序言。浓墨重彩,可谓不多见。家里有一本老辞典,从我记事的时候起就看见它在书桌上。后来,还有很长一段时间,它被放进抽屉里,藏进衣柜里。这本辞典老掉了牙,封皮破损,书脊断线,  相似文献   
2.
传记文学是古代埃及文学中早期的形式之一,也是古代埃及文学的一个重要组成部分。保留下来的古埃及传记文学作品,大多是歌颂法老、贵族大臣的所谓“辉煌业绩”和一切“善行”,文中有许多夸大不实之词。但是,不少传记作品却涉及了主人生活的时代和社会关系,仍能让我们了解到古埃及人心中的某些价值标准和社会道德规范。同时,传记作品的一些记载,可以让我们得知古埃及片段的历史事实,对于研究古埃及人的社会生活、古代埃及的国家机关、军事活动和对外关系,都具有一定的史料价值。  相似文献   
3.
上海文明书局1903年版载振《英轺日记》曾风行一时,民国以后却不断有人怀疑载振的作者身份,认为该书由随行参赞唐文治代编,近年来该书更被划归唐文治一人名下。其实《英轺日记》是使团成员集体编纂成书,载振身为出使大臣可以领衔署名,而唐文治并未大量参与该书的资料搜辑和后期编纂,难以指其为实际作者。唐门弟子、学界中人纷起为唐文治追讨《英轺日记》著作权,也有悖唐氏本意。  相似文献   
4.
两次鸦片战争后,英国先后在中国开辟七块租界地,界内土地的租用方式,特别是英国商民如何获得合法的租地权利,是租界土地制度的核心问题。七城市的英租界中有五处实行的是由英国政府与其本国商民订立皇家租契的土地制度,其中天津英租界扩张次数最多,面积最大,租地关系最为复杂,具有较高的典型性。在原有帝国主义、殖民主义的解释框架中,皇家租契订约双方属于协同利益群体,二者间发生旷日持久的纷争几乎无法想象。以天津为个案,考察和梳理英租界皇家租契制度的历史脉络和矛盾波折,有助于更完整地理解近代英国在华租界及其土地制度的深层次特征。  相似文献   
5.
翁泽红 《文史天地》2014,(12):19-23
正与鉴湖女侠秋瑾并称"女子双侠"、出生于晚清时期的吕碧城,是个实至名归的名媛。其21岁出道,因风华绝代,才情过人,寥寥数年,便崛起于中国文坛、女界乃至整个社交界,荣登民国四大才女榜首。在清末民初的历史舞台上,她留下了一道永恒的光芒。破蛹成蝶翩翩起舞吕碧城原名贤锡,字遁天,号碧城。成年后改字明因、圣因。皈依佛门之后,法号宝莲,法名曼智,别署兰清、信芳词侣、晓珠等。光绪九年(1883年)生于山西太原,是安徽旌德县人  相似文献   
6.
洮岷十八路神庙:一部活着的大明英烈传   总被引:1,自引:0,他引:1  
一部轰轰烈烈的《大明英烈传》被岷县、临潭(隶属甘肃)的你老乡亲展现出来了,常遇春、沐英、徐达、李忠等18位将军,被当地的父老乡亲当作神灵,供奉成为守护土地的神祇。在临潭、岷县交界的地方,几乎每座庙内都能够看到那些写在《大明英烈传》中的人物,就连明太祖朱元璋的皇后马秀项也被洮岷的乡亲们供奉了起来。  相似文献   
7.
1998年我应聘到新加坡国立大学任教。抵埗不久,便有一位杂志的编辑上门访问。她自我介绍说是此地宗亲总会的刊物《源》的编辑,听说我是研究方言的,特来采访约稿。“源”、“方言”,一下子就被这位新加坡华裔编辑联系到一块儿了。我这个多次踏足狮城的广东来客,脑子里本来已经装  相似文献   
8.
作为外语教学法之一的语法翻译法在历史上曾显赫一时,但随着时代的发展,这一方法逐渐呈"衰退"之势。在对当前的教学方法进行思考的同时,我们不得不重提翻译法。从其自身的特点、以及教学实践可以看出,该法依然活跃在大部分高校的英语课堂,并且扮演着无可比拟的重要角色。因此在新时期对翻译教学法进行重新思考,将英译汉和汉译英有机结合起来,重点强调汉译英的教学与训练,对促进大学英语教学水平,提高学生翻译应用能力具有重要意义。  相似文献   
9.
吕碧城曾任中华民国大总统袁世凯的机要秘书;曾任北洋女子师范学堂校长,是中国近代最早的女教育家;曾与"鉴湖女侠"秋瑾共同呼吁革命,是发动女权运动的先驱者;曾周游欧美,雄踞讲坛,是宣扬中国女子威风的"大姐大"。她的诗词创作造诣深厚,佛学研究亦成为民族文化的瑰宝。《中国最后的女词人吕碧》一文使你走近这位巾帼奇人。  相似文献   
10.
1986年5月3日,享誉海内外的汉语言学大师、北京大学的王力先生去世。我既非其入门弟子,也从未谋面。其治丧委员会及其夫人夏蔚霞女士分别寄来讣告,邀我去京参加5月14日在八宝山革命公墓举行的追悼会并向遗体告别,我因故未能成行,只寄去了哀悼的诗联。但我确是王力先生的私淑弟子。同他的交往受益长达30年之久!  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号