排序方式: 共有128条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
《晋书·安帝纪》载安帝诏:
其大赦,改元,唯玄振一祖及同党不在原例。赐百官爵二级,鳏寡孤独彀人五斛,大醋五日。(页258)[第一段] 相似文献
2.
世界名着《蒙古入侵时期的突厥斯坦》的中文译本终於由上海古籍出版社於2007年出版了。这是译者张锡彤、张广达两位前辈对中国西域历史研究的重大贡献。不过这个贡献却迟到了多年才得以与中国学术界见面。[第一段] 相似文献
3.
邢培顺 《古籍整理研究学刊》2021,(1):35-40
《独断》是蔡邕的重要著作,其记汉世制度、礼文、车服及诸帝世次,兼及前代礼乐,以其内容的繁富、新奇而对后世产生了多方面的影响,然其在长期流传的过程中,散而复集,辗转传抄,以致产生了各种各样的问题,除内容的残缺凌乱外,文字也出现了鱼鲁豕亥、羡夺讹伪等情况,故而需要下大力气进行搜辑、整理. 相似文献
4.
一曹腾宗族墓砖文与黄巾口号东汉末年黄巾起义的口号“苍天已死,黄天当立,岁在甲子,天下大吉”,为世所习知。70年代安徽亳县发现曹操宗族的墓葬群, 相似文献
5.
一我这篇文章其实是一篇读书札记。这并非是要炫学,而是由于我对谈论文化问题有格外的警惕与谨慎。“文化”是个过分有伸缩性的题目,从文人到人文尽在囊括之中,所以言说起来极易不着边际, 做些不可证实也不可证伪的论断,争论起来也往往驴唇不对马嘴。凭空讨论文化还有一个危险就是将极复杂的问题简单化, 并将某一种文化理想化或者——套用一句时髦词汇——“妖魔化”。尽管我们对20 世纪文化论争的空泛与武断屡有检讨,但检讨之后仍然是积习难改。当然对文化的宏观之论读来也不无启发,但说实话从上世纪10年代到80年代再到今天,这样的启发我们也受够了。所以我宁愿小心行事,小处着眼,从具体文本与具体问题入手:在这里,读书札记这种文体对于我的文化讨论具有方法论的意义。 相似文献
6.
7.
鲍金华 《古籍整理研究学刊》2004,(6):68-72
《高僧传》是南朝梁慧皎所写的一部僧人传记。它包举了二百五十七个僧人,是佛教史上的重要作。同时,《高僧传》也是研究汉语史特别是汉语词汇史的重要语料,对研究南北朝汉语词汇有重大的价值。本记录了《高僧传》中的“一往”、“去来”、“又指”、“偏局”、“藉(籍)”、“应时”、“同意”共七个大型词典未收的新词以待就教于方家。 相似文献
8.
张富祥 《古籍整理研究学刊》2008,(4):27-32
《吕氏春秋》一书,现存东汉高诱注,并有元、明旧刊本十多种。清代以来,系统校理此书或择要训释者不下百余家,但至今尚难通读之处也还不少。今仅就重读所及,挑选一些内容略作札记。 相似文献
9.
廖安祥先生(1907-1997),广东梅县客家人,中国革命史上的红色企业家,在香港工作60年.为支持中国革命和社会主义建设作出了无私的奉献,在海内外享有“梅州大侠”的盛名。廖安祥先生晚年回忆往事,撰著《香港工作六十年(长诗)》和《梅州大侠回忆录》,并且将它们合编在一起,以《梅州大侠香港六十年》为书名刊布于世。 相似文献
10.