排序方式: 共有117条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
西夏佛经翻译的用字特点与译经时代的判定 总被引:2,自引:0,他引:2
西夏时期新译藏传密教经典在语言上突出表现为两个特点:一是某些佛教术语的翻译多采用意译;二是密咒对音汉字反映的是西夏地区流行的汉语西北方音。这些特点无疑可以作为一种标准,我们一方面可以根据佛教术语判定西夏文佛经原本的语言,另一方面可以根据陀罗尼对音用字规律把一些没有题款的、一般认为是宋元时期翻译的汉文佛经确定为西夏时期翻译的。本文主要通过西夏宝源译《圣观自在大悲心总持功能依经录》和《胜相顶尊总持功能依经录》,并结合《密咒圆因往生集》等有确切题款的经典,考察了夏译佛经密咒梵汉对音的用字特点,并结合这些特点提出《圣妙吉祥真实名经》是西夏时期翻译的。 相似文献
3.
4.
传递正能量是主流媒体的主要职责,而短视频平台是目前最具影响力和高效率传播的网络新媒体,借助其访问数据、流量基础和传播渠道制作和放送视频短片,既可以拓展传统媒体固有栏目的影响力,推动对传递正能量起到关键作用的新闻、时政等传统精品栏目的二次传播,又能够制作契合现代受众品味的特色作品,塑造传统媒体在公众中的影响力、传播力和引导力。本文探讨了如何利用党报党刊等传统媒体的专业技术、素材以及新闻渠道等方面的优势,以富有美学视觉的渲染和声音情感震撼力的短视频为传递正能量的载体,借助抖音平台的传播渠道与流量优势累积碎片化新闻,再次创作系统化新闻,保障传播效率,积极发挥舆论引导,传递社会主义核心价值观,传播正能量。 相似文献
5.
本文探讨满语和韩语在辅音音系上的差异,主要在于小舌音、紧音,以及唇齿擦音这三个(组)语音上。满语作为阿尔泰语系最东端仍保留小舌音的语言,在音系层面仍紧靠着阿尔泰语言的共有特征;韩语的紧音是个重要的创新现象,与满语和其他阿尔泰语言有所不同;唇齿擦音作为满语最为创新的语音特征,与韩语和其他阿尔泰语言有所不同。满语和韩语共同具有一个区域性的语音特征,即送气擦音。 相似文献
6.
牟歆 《古籍整理研究学刊》2017,(4):107-112
楚辞音义文献不仅是楚辞学研究的重要组成部分,也具有声韵、训诂和提供校勘、辑佚等方面的作用。现阶段的楚辞音义文献研究在楚辞的用韵、韵例、注音方法、楚音研究和上古音体系的构建五个方面均有所建树。但也存在着局限于个别孤立的现象,缺乏历史的整体观察等诸多不足。完整、系统地对楚辞音义文献进行整理和研究,可以探寻其系统构建和发展轨迹,与其产生时代的特殊文化思潮和学术问题相联系,明确其在楚辞学和学术史上的地位。 相似文献
7.
正在小提琴演奏中,最核心也是最难掌握的技巧之一就是音准问题。最令教师头痛的也莫过于音准问题了。无论是初学者还是高级者,在练习或者演奏过程中,音准都是最难攻克的难关。小提琴拉不准音主要有两方面的原因。首先,小提琴除了四根空弦是固定音高之外,其他所有的音都是靠演奏者自己在纸板上寻找,纸板上既没有标示也没有记号, 相似文献
8.
正数名凶手埋伏在门前,只等廖仲恺的车子驶来。1925年8月20日上午9时35分,廖仲恺和夫人何香凝以及监察委员陈秋霖,坐着第103号汽车从广州东山住宅赶往国民党中央党部,3人同时下车,并行到头门石梯处正欲拾阶而上,枪声响了。据当时《申报》报道,凶手预伏在两侧,在廖仲恺身后用左轮手枪射击。廖先中两枪倒地,尚以手撑石阶作欲起状,凶手再发两枪,遂不能起。其身中四枪皆要害,一枪在头部,一枪右乳旁,一枪右腹部, 相似文献
9.
马燕鑫 《古籍整理研究学刊》2016,(4):7-10
敦煌发现的道骞《楚辞音》残卷具有重要的文献价值。它在《离骚》经方面的文献价值有三:一是异文,其中既有未见于其它版本的异文,也有虽见于他本,而《楚辞音》可对其有所佐证的异文。二是破除通假,还原本字,这一类以"某字宜作某"的形式出现。三是辨析异文,定夺是非。《楚辞音》在王逸注方面的文献价值主要表现在提供了一种早期文本形态,并对《文选》各版本王逸注起到无可替代的佐证作用,同时也使王逸注在流传过程中的历史面貌有了更为清晰的展现。 相似文献
10.
冯靓芸 《古籍整理研究学刊》2005,(1):67-70
《汉书新注》是近年出现的较新较好搜集资料较全的《汉书》全注本,本文就阅读过程中遇到的一些关于通假的注释问题提出来商榷,以就正于方家。 相似文献