首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   128篇
  免费   0篇
  2021年   2篇
  2017年   1篇
  2016年   1篇
  2014年   10篇
  2013年   23篇
  2012年   15篇
  2011年   10篇
  2010年   6篇
  2009年   4篇
  2008年   17篇
  2006年   1篇
  2005年   9篇
  2004年   8篇
  2003年   6篇
  2002年   5篇
  2001年   7篇
  2000年   3篇
排序方式: 共有128条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
李珍 《神州》2014,(18):163-164
社区矫正是我国司法领域中一项重要且发展迅速的非监禁刑罚执行制度。我国自2003年开始社区矫正试点工作后,在理论和实践方面都取得了初步的成绩并积累了一定的经验,但在宏观法律制度层面仍有些许不足。本文首先论述了社区矫正的定义、特征,并从运行机制、发展机制、救济机制三个方面指出我国现行社区矫正法律制度的不足,进而提出完善社区矫正法律制度的若干建议,以求社区矫正法律制度发挥更大的作用。  相似文献   
2.
冷战结束以来,民族问题在当代国际关系中的地位和作用愈发凸显。本文着重探讨如何理解国家主权原则层面上的民族问题,指出依照国际惯例和国际法,民族自决权的实现主要限于非殖民化的民族独立解放运动,而不是支持已经建立的多民族国家内的少数民族分离运动。文章指出,虽然中国等国的少数民族政策实际上与国际惯例和国际法是一致的,但西方国家与中国等国有关民族问题的争议仍然存在,其主要原因是不同性质的国家(后现代国家、现代国家、后殖民国家)在与国家主权相关的一系列观念认识上存在分歧。  相似文献   
3.
针对目前在美国的中国公民权益受侵犯案件时常发生的现状,结合对从美国回来的华侨进行的社会调查,从国际法的视角,分析了在美国的中国公民权益受侵犯的主要现象和原因;指出了侵犯在当地的中国公民权益,是对国际法上关于国际人权保护和反种族歧视原则的践踏;并就如何保护在美国的中国公民权益问题提出了自己的看法。  相似文献   
4.
“亲亲相隐”是中国古代的刑法原则,对古代社会关系的调整具有两千多年的影响,但若完全以封建糟粕而加以抛弃,却有重新陷入空洞的教条主义。笔者以为“亲亲相隐”制度本身其具有其存在并产生影响的价值,对我国的现代法制改革有着重要的意义,应该加以批判吸收。  相似文献   
5.
动向     
《南方人物周刊》2008,(36):16-17
重点中国:人权事业取得历史性进步一中国国务院官员称,改革开放30年来,中国人权事业已取得"历史性迸步",但他一水认中国的人权状况还有很多不足,人权发展还存在许多问题和困难.这是中国国务院新闻办公室主任王晨在《世界人权宣言》发表60周年之际,就人权问题接受中国《人权》杂志专访时所作出的表尔.  相似文献   
6.
漫话     
《南方人物周刊》2008,(17):16-16
"我们致力于改善人权,并不是以某个国家、某个集团、某个组织、某个个人的意愿为前提,也不是因为我们要举办什么活动而做出的所谓让步和妥协。"——外交部发言人秦刚说  相似文献   
7.
本文主要分析近代美国人权思想及理论的萌生、发展过程。认为在殖民地时期的宗教思想中就孕育了自由平等观和社会契约现,是美国人权思想的萌芽时期。在独立战争时期,天赋人权现成为殖民地人民争取独立的理论基础。在南北战争时期,争取公民的政治权利成为美国人权的主要内容。  相似文献   
8.
中华人民共和国成立后,从1950年至1956年,中国政府对关押在本国的千余名日本战犯进行了改造和审判。在这一过程中,中国政府充分重视日本战犯的人权,尊重日本战犯的人格,在改造期间在生活上给予日本战犯优待和照顾,在侦讯审判期间在司法上给予日本战犯应有的权利,并对罪责较轻、认罪态度较好的日本战犯进行宽释。中国政府之所以优待...  相似文献   
9.
人权问题是当今国际社会普遍关注的问题,也是中关之间的焦点问题。美国的所谓“人权外交”,实质是“霸权外交”。中美国际人权较量已不仅仅是人权问题,从根本上说是美国霸权主义和中国反霸权主义的较量。  相似文献   
10.
If I had not been given the assignment to write about Lhasa Prison, I would never have gone to see it. This was where, in the olden times, human beings were skinned or had their intestines taken out for what the Dalai Lama says were Buddhist rituals.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号