排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
本文译自纽约麦克米伦出版公司1945年出版发行的美国著名报人鲍威尔的回忆录《在华二十五年》(My Twenty—Five Years In China)中的第十一章。鲍威尔(John Benjamin Powell),系美国在旧中国上海发行的著名英文报纸《密勒氏评论报》(Millards Review of the Far East)的主编。他自1917年以新闻记者的身份来华,直至1942年夏才作为美日两国的交换战俘离华返美。期间的25年,他以记者特有的敏感,关注乃至参与了中国近代史上的许多重大事件。本文是作者作为当事人之一,对轰动一时的临城劫案的回忆。 相似文献
2.
(五)座谈 山上的时间过得很慢。我们对驻扎在火车站附近的营救部队迄今仍无动静,已经到了难以忍受的程度。我们不明白为什么四个强有力的政府竟斗不过这帮山东上匪?当然,我们在匪窟里也只能虚张声势,一点也不敢造次,因为我们所以迟迟未能获释,是因为我们的朋友和中国政府 相似文献
1