排序方式: 共有188条查询结果,搜索用时 187 毫秒
91.
Philippa Tudor 《Parliamentary History》2020,39(3):442-461
Following the 1834 fire, the work of house of lords committees continued virtually without interruption, at first in temporary accommodation and, from 1846, in rooms in the new palace designed by Charles Barry. This article charts the history of house of lords committee activity and the varied use of its accommodation at Westminster from 1834 to the present. Major committee work immediately following the fire included an inquiry into prison reform. Barry's accommodation was scantily fitted out, and quickly needed technical and other adaptations. Committees themselves changed too, with the heaviest phase of private bill activity needed for the creation of the railways tailing off by the late 1860s. Following a low point in committee activity between 1940 and 1970 committee work has developed in fits and starts from 1971 onwards. The further expansion of committees following the Jellicoe committee report of 1992 was accommodated by the reform of private bill procedure, which helped free up committee rooms, and in October 2009, the establishment of the Supreme Court meant that the law lords no longer sat judicially in the large committee rooms 1 and 2. Since 2012, however, the further expansion of committee activity has not been matched by an increase in its accommodation. 相似文献
92.
19世纪中叶,欧洲诞生了多种社会主义思潮,英国的情感社会主义就是其中之一。从英国的文化传统、社会需求和民族情感出发,情感社会主义思潮在工业文明的背景下,主张复兴伟大传统,重建信仰、道德和情感等现代人的精神品质,吸收人类历史上不同时期和不同区域的优秀文化,构建和谐的社会主义事业。 相似文献
93.
Michael McCarthy 《International Journal of Nautical Archaeology》2004,33(1):54-66
William Dampier, his literature, and the associated archaeological remains, notably HM ship Roebuck, are of undoubted global significance. While there are acknowledged legal rights to the remains in respect of the Crown, and of Ascension Island where Roebuck was lost, there also exists a number of nations possessing an interest in this famous 'pirate and hydrographer' and his ship. Australia is one of those nations and in March 2001 a team under the auspices of the Western Australian Maritime Museum conducted research, search and survey aimed at finding out more about William Dampier and his lost ship. This is a precis of their results.
© 2004 The Nautical Archaeology Society 相似文献
© 2004 The Nautical Archaeology Society 相似文献
94.
This article concerns the adaptation and translation into the Anglo-Norman vernacular of an existing tradition of Latin miracles of the Virgin by the twelfth-century poet William Adgar. Adgar included many older ideas about Jews in his version of the stories, but also borrowed themes and language from contemporary courtly romance literature in order to suit his intended audience of lay nobles. In doing so, he portrayed Christian characters as the embodiment of loyalty and other courtly values. At the same time, he began to portray Jews according to courtly types of treachery. New implications emerged in his work about the general moral character of Jews, in contrast to previous works that commented mainly upon the nature of Jewish belief. Recent scholarship on Christian-Jewish relations in the twelfth century has begun to pay increasing attention to the movement of new Christian ideas about Jews outside of scholarly and ecclesiastical circles. The study of vernacular literature has an important place in this scholarly debate, since the move to the vernacular broadened the audience among which the new ideas about Jews could be spread. 相似文献
95.
Pegah Shahbaz 《Iranian studies》2019,52(5-6):739-760
From the seventeenth century, Mosleh al-Din Sa?di Shirazi (d. 1291), a key figure in Persian classical literature, became the center of Europeans’ attention: his name appeared in travelogues and periodicals, and selections of his tales were published in miscellaneous Latin, German, French, and English works. To follow Sa?di’s impact on English literature, one needs to search for the beginning of the “Sa?di trend” and the reasons that led to the acceleration of the translation process of his works into the English language in the nineteenth century. This article examines the role of the British educational institutions in colonial India in the introduction of Sa?di and his Golestān to the English readership, and, in parallel, it uncovers the role of the Indo-Persian native scholars (monshis) who were involved in the preparation of translations. The article discusses how the perception of the British towards Sa?di’s literature developed in the first half of the nineteenth century and how their approach towards the translation of the “text” and its “style” evolved in the complete renderings of the Golestān. 相似文献
96.
László Kontler 《History of European Ideas》2017,43(7):745-761
This article examines a translation of the Scottish historian William Robertson’s probably most famous text (based on a previous German edition) in the journal of the Hungarian Academy of Sciences in the 1830s, as a case study on continuity between the Enlightenment and the era of liberal reform in Central Europe. It underlines the benefits of the comparative study of Scotland in Robertson’s time and Hungary in the Reform Age as partners in composite polities at the opposite ends of Europe, where patriotic projects of overcoming limitations of political sovereignty via cultural and economic improvement were pursued. The belated reception of Robertson in Hungary took place within a larger initiative of progress and refinement, associated with the liberal Count István Széchenyi, in an environment where many potential sympathizers with his programme were ambivalent about the values of cosmopolitanism and commerce promoted by Robertson, indebted as they remained to more archaic modes of patriotism. In view of the peculiarities of translation, and selection the Hungarian rendering of the View of the Progress was attuned to the sentiments of this constituency, and may be interpreted as a set of discursive gestures aimed at conquering it for the cause of ‘liberalism as refinement.’ 相似文献
97.
John-Erik Hansson 《History of European Ideas》2017,43(7):776-790
In this paper, I approach the political and philosophical similarities and differences between late eighteenth-century thinkers John Thelwall and William Godwin from the point of view of their respective choices for the genre of political communication. I approach their thought and its expression by weaving an interpretation of what they were saying with a reflection on how and to whom they were speaking. This, I contend, helps us clarify further the thought of each thinker and track the changes in their conception of equality in the framework of political communication. As the 1790s unfolded, both thinkers, I argue, tried to diversify their audience, be generally more inclusive, and re-think the hierarchies of relationship between authors/speakers and their audience in their political communication. Nevertheless, they did so asymmetrically and in different ways: Thelwall quickly started tapping into popular culture, especially oral culture, while Godwin chose the modes of fiction and the conversational essay. By making these choices, both authors enacted a different understanding and practice of political education, and political equality. 相似文献
98.
REBECCA TUCKER 《The Seventeenth century》2013,28(1):75-116
This article sets out a new reading of a neglected poem by Sir Robert Howard, The Duell of the Stags (1668). It places the poem in the political context of the fall of Clarendon and rise of Howard’s friend and ally the Duke of Buckingham, and of Howard’s concurrent falling-out with his brother-in-law John Dryden. It explores the influence of Thomas Hobbes’ political theory on Howard’s poem, especially refracted through Sir William Davenant’s Hobbesian epic Gondibert (1651). The author argues that Howard’s poem implicitly attacked Dryden’s mode of panegyric for the Restoration regime by offering a radically alternative reading of Hobbes, casting royal power as fragile and contingent. 相似文献
99.
Andrej Rudnev 《Imago Mundi: The International Journal for the History of Cartography》2013,65(1):161-170
Abstract Eighty‐nine business letters from European map sellers to the London firm of Thomas Jefferys and William Faden are preserved in the William L. Clements Library at the University of Michigan. Dating from the decade 1773–1783, the letters reveal through the invoices, accounts payable, bills of lading, and orders many detailed aspects of the map trade in the eighteenth century at the time of the War of American Independence. Special attention is drawn to the exchange of maps between England and France during this period of war. 相似文献
100.