首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   135篇
  免费   2篇
  137篇
  2024年   2篇
  2023年   1篇
  2022年   2篇
  2021年   8篇
  2020年   9篇
  2019年   18篇
  2018年   9篇
  2017年   3篇
  2016年   6篇
  2015年   5篇
  2014年   3篇
  2013年   9篇
  2012年   9篇
  2011年   7篇
  2010年   3篇
  2009年   5篇
  2008年   9篇
  2007年   8篇
  2006年   2篇
  2005年   7篇
  2004年   3篇
  2003年   1篇
  2002年   1篇
  2000年   6篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有137条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
云南、西藏两地间交易茶叶、马匹等商品的交通线,近代以来称为"茶马古道"。茶马古道的出现,与相关道路的形成演变、清代普洱茶的兴起及运销西藏有关。在特定的历史条件下,清朝以普洱府、顺宁府为主要产地经营的大叶种茶,种植、生产获得迅速发展,同时运销西藏等地,西藏的骡马也赶到云南销售,"茶马古道"由此形成并趋兴盛。  相似文献   
12.
13.
在实地调查的基础上,根据传世典籍和出土文献的记载,结合年代测定、考古发现和遥感影像资料,通过空间分析,作者认为唐玉门关和墨离军驻地应在河西走廊西段的常乐故城,即今瓜州县“六工古城”遗址。这里是丝绸之路的交通枢纽,是西域出入口的重要关卡,亦即北魏时期新开伊吾道的起首。唐代玉门关地处疏勒河和榆林河下游洪积冲积扇缘的古绿洲,地貌和水资源等地理环境因素是制约关城选址的基础条件,而政治、军事等人文地理因素则是决定玉门关时空变迁的关键。  相似文献   
14.
本文以丝绸之路外国旅游者为例,选取西安、敦煌、乌鲁木齐和喀什4个城市为研究地点,采取问卷调查和访谈相结合的方式获取一手资料,从跨文化比较的视角,深入分析了5个文化类别国家的旅游者在旅游动机和旅游行为特征方面的差异。研究结果表明:旅游者主要推力因素是拓展视野,主要拉力因素是旅游景点,且5个文化类别国家的旅游者在推拉因素上存在一定差异;各文化类别旅游者在旅游计划、旅游方式、计划停留天数和旅游路线安排等行为特征方面有显著差异。研究结果表明文化因素对旅游者旅游动机和行为特征均有影响。  相似文献   
15.
In this paper we provide a critical evaluation of the campaign for bilingual road traffic signs in late 1960s and 1970s Wales, examining how Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (the Welsh Language Society) came to see English language road signs as mundane, ubiquitous and oppressive symbols of anglicisation and of British/English government authority in Wales. We suggest a rethinking of Michael Billig's concept of ‘banal nationalism’, arguing that while English language road signs may appear as banal symbols and technologies of government authority and control, their banality is only ever experienced from particular perspectives by partial constituencies. For Welsh language campaigners, English language road signs were experienced and criticised as eruptive and disruptive symbols of oppression, rule and colonisation, and in the paper we trace the genesis of the bilingual road signs campaign, British government reactions to proposals for bilingual signs, and the shift in policy which followed the very public support of hundreds of respectable Welsh professionals for the campaign from December 1970. We conclude the paper by examining the work of the Welsh Office's Committee of Inquiry into Bilingual Traffic Signs (the Bowen Committee), and the subsequent disagreements between language campaigners, government scientists and politicians on the issue of language order. Throughout the paper we suggest that it was the ubiquity, functionality and materiality of road signs which made this one of the most effective campaigns carried out by the Welsh Language Society.  相似文献   
16.
一批流散海外的吐蕃文物的初步考察   总被引:2,自引:0,他引:2  
吐蕃文物曾通过不同途径流散于海外,主要包括金银器与织锦。从中反映出吐蕃作为七世纪以来兴起于青藏高原的强大政治集团与唐、粟特、萨珊波斯等都有着密切的文化联系,并已形成具有自身特色的金银器制作风格;以对兽纹为主题的织锦是吐蕃人最为喜好的"番锦"之一,有可能为粟特锦,也有可能为包含粟特锦、波斯锦等中亚风格在内的"胡锦"。吐蕃银器上的纹饰更是多见于吐善时期的装饰性图案当中,并且影响到以后的藏族艺术。  相似文献   
17.
This paper explores the complex relationship between transgendered people and cities in the USA, and, in particular, their relationship with queer spaces within those cities. Some have argued that queer spaces occur at the margins of society and constitute a safe haven for LGBT oppressed by the hetero-normative nature of urban areas. Data from a survey of 149 transgendered individuals indicate that although queer spaces provide a measure of protection for gender variant people, the gendered nature of these spaces results in continued high levels of harassment and violence for this population. The author argues that the strongly gendered dimensions of these spaces suggests that a discursive re-visioning of gender is needed to create more transgender friendly urban spaces.  相似文献   
18.
20世纪60年代中期,为摆脱传统殖民主义和南部非洲种族主义的束缚,坦桑尼亚和赞比亚两国提出了修建铁路的计划,并得到中国政府的支持和大力援助。当时,中美处于冷战对抗最为尖锐的时期,美国担心中国借援建铁路获得政治利益,担心中国借机向非洲输出革命,更担心共产主义在非洲扩大影响。为此,美国政府先后使用"拖延"和以大北公路"替代"坦赞铁路的策略,企图阻止中国援建坦赞铁路,以实现将中国阻隔于南部非洲之外的目的。  相似文献   
19.
河南南阳市八一路汉代画像石墓   总被引:1,自引:0,他引:1  
乔保同  王凤剑  柴中庆  马骥  张海滨  王明景  郭照川 《考古》2012,(6):14-25,114,103,106
2008年,对河南南阳市八一路一座画像石墓进行发掘。该墓为砖石混合砌筑,由墓道、墓门、前室和后室组成。前室两侧各有一耳室,后室为三室并列。画像石可辨画面的有33幅,图案有建鼓舞、应龙、白虎及执盾、拥彗人物等。墓内出土陶器、铜器和钱币等。该墓为王莽时期夫妇合葬墓,墓主应为地方官吏。  相似文献   
20.
Companhia Aurifícia is located in Porto, Portugal, and was founded in 1864. It was a pioneer factory in the industrial production, casting, rolling, and stamping of metallic objects and laboured for about 150 years, in areas as jewelry, manufacture of parts in silver and gold or the production, and casting of various metals. In 1866, it began laboring in Rua dos Bragas, its present location, and in 2003 ceased all activities.Companhia Aurifícia is an industrial complex including several buildings, all located in the same block. It is a precious example of the industrial architecture in Porto, where the still existent retaining walls, structures, machinery, and decorative elements make it one of the last examples of 19th century industrial life of the city.This article aims to evaluate the safety condition of one of the buildings included in this industrial complex, in order to propose the necessary strengthening interventions.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号