首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   103篇
  免费   2篇
  2023年   3篇
  2022年   1篇
  2020年   7篇
  2019年   8篇
  2018年   6篇
  2017年   6篇
  2016年   13篇
  2015年   2篇
  2014年   1篇
  2013年   19篇
  2012年   6篇
  2011年   7篇
  2010年   2篇
  2009年   3篇
  2008年   3篇
  2007年   2篇
  2006年   1篇
  2005年   5篇
  2004年   4篇
  2003年   2篇
  2002年   3篇
  2000年   1篇
排序方式: 共有105条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
Tea Shurgaia 《Iranian studies》2020,53(3-4):551-571
The Georgian language island in Iran is not yet on the radar of international scholars. Studies by Georgian scholars have mostly focused on linguistic, ethnologic and historic issues concerning the Georgian community living in Isfahan province; no paremiological approach has been undertaken. This article is based on the analysis of Fereydani proverbs recorded from 1968 to 2014. Study reveals that the proverbs used by the Georgians of the Fereydan region in their mother tongue are: proverbs translated from Persian; proverbs of Georgian origin and proverbs existing in both Persian and Georgian paremiological funds. Archaic Georgian vocabulary preserved in proverbs is also considered. This paper highlights the need for a deeper paremiological approach to the proverbs of the Fereydani Georgians.  相似文献   
72.
This paper describes and analyzes data from a number of Modern Iranian dialects spoken in Khorasan in the east of Iran which are unusual among the other Western Iranian languages in that they have grammaticalized a split tense-sensitive alignment in indexation, compared to other Iranian languages whose indexation splitness is sensitive to both tense and transitivity. These dialects are the former dialect of Birjand in the late nineteenth and early twentieth century, the present-day dialect of Ferdows, Khanik, and Se-Ghal’e. The findings are put in the context of the available data from the Classical Persian texts to show that the tense-sensitive splitness mentioned above is traceable in those texts. A number of external factors are discussed which seem to have been influential in the restructuring of the split-alignment of the former dialect of Birjand into a uniformly nominative-accusative alignment in terms of indexation as observed in the present-day dialect of Birjand. It is proposed that this restructuring is an instance of simplification. The three other dialects cited above are endangered in the sense that they can undergo the same kind of restructuring as happened to the dialect of Birjand.  相似文献   
73.
唐初大一统的政治局面,不仅促成经学的统一,也赋予了唐初经学家以自信的人文情怀和开放的经学意识,因而在对经学的整合与融通之中,能融合儒、释、道诸说,突破前人的门户之见和“师法”局限。崇儒尊孔的传统重新回归到文化主流之中,经学正是在此时经唐人的融合与变通,有了相对统一的标准和较为一致的认知。  相似文献   
74.
21世纪初至今,文化遗产的概念日渐为国人所认识、接受并实践,与此同时,文化遗产学的建构不断为学者、业者所关注与探讨,蔡达峰、潘如丹、曹兵武、杨志刚、苑利、孙华、贺云翱、李志超、彭兆荣、徐嵩龄、李军、张廷皓等专家学者发表了诸多论著,探讨了文化遗产学的学科体系、学科性质、研究对象、研究方法以及文化遗产的概念、文化遗产的保护等,有效推动了文化遗产学的学科建设与理论体系的构建。  相似文献   
75.
陈是元末明初一位颇有影响的史家 ,其学既有家学渊源 ,也承诸黄震之学。他有多种史学作品传世 ,而《通鉴续编》为其代表作。陈史学集中反映了在史学日趋理学化情况下儒家学者们的治史旨趣。对陈史学作深入研究 ,有助于我们更好地了解元明时期史学的发展趋向。  相似文献   
76.
Most studies on language contact in Iran have focused on the effects of Persian on the country’s minority languages. There are also many cases where large regional languages such as Azeri, Kurdish, Balochi, Lori and Bakhtiari exert an influence on smaller regional languages, and a few studies have appeared on this topic. This paper examines the effects of language contact in the city of Juneqan in Chahar Mahal va Bakhtiari Province, Iran, where the position of two minority languages—Bakhtiari and Qashqai Turkic—appears to be evenly balanced. The analysis is based on a comparison of L1 and L2 speech from two bilingual individuals with a different L1, as found in responses to the Atlas of the Languages of Iran (ALI) questionnaire. Drawing on examples from lexicon, phonology and morphosyntax, the article argues that the equivalent influence of each language on the first- and second-language speech of members of the other language community is likely achieved not by simple equal status, but through the counterbalancing of regional Bakhtiari dominance with majority mother-tongue Turkic population in this city.  相似文献   
77.
近年来文化遗产学的学科建设颇为学术界关注。南京大学贺云翱教授认为:虽然文化遗产事业因为兴起时间及学科建设时间短暂、实践积累不足、原有学科存在一定的阻碍作用等原因,学术界不可避免地会对学科建设产生一些疑虑,但文化遗产学具有强烈的现代性、社会性、跨学科等特点,与考古学、文物学及博物馆学等相近学科有明显的差异,其学科建设具备符合国家现代化建设和中国国情发展需求的优势以及应对全球化的对策优势,教育主管部门、国家有关部委和高校应紧密结合,高校、科研机构与博物馆等应通力合作,充分借鉴先进国家特别是日韩等邻国的经验并勇于建设和创新,学术刊物积极发挥引领与平台作用,共同推进文化遗产学学科建设;并且,随着文化遗产学进入教育部学科名录,成熟的文化遗产学的大学科体系的建设将会得到有效推动。  相似文献   
78.
孙萍 《神州》2011,(3X):74-75
自学能力的培养对学生获得知识、获得其它能力的发展有促进和加速作用。在中学阶段培养学生英语自学能力是非常重要的,这需要教师在教学过程中对学生进行有计划、分层次的训练,激发学生的求知欲,使自学成为他们内在的需要,使学生从苦学到乐学,从学会到会学,他们才能真正获得适应社会需要的学习能力。  相似文献   
79.
Zoroastrians of Babylonia had long lived alongside an important Jewish community whose presence in the region can be traced back to the Achaemenid period (c. 550?330 BCE). Such long coexistence should justify an interest in the examination of cultural sharing between these two religious groups of ērān?ahr; however, it is just recently that the question of the level of cultural contact between them has become a more important source of inquiry and research by scholars of Iranian history, religious studies and Late Antiquity. The exchanges between the Jews and Zoroastrians of the Sasanian period and their impact on the character of the Babylonian Talmud have been the subject of a number of recent studies, notably by Shaul Shaked, Yaakov Elman, Geoffrey Herman and Shai Segunda, among others. The aim of this article is to contribute to these efforts by exploring the roots of some distinctly Sasanian marriage customs that transcended religious lines and were shared by the rabbinic Jews and Zoroastrians of ērān?ahr.  相似文献   
80.
Cultural diplomacy continues to attract significant interest as a potential means for states to exercise ‘soft power’. However, policy-makers and academics who assert the efficacy of cultural diplomacy in terms of influencing foreign publics and states rarely consider how cultural products are actually received abroad. This article proposes that this process of reception can be better understood with reference to the theoretical approaches of Cultural Studies, which encourage us to recognise the extent to which audiences are implicated in processes of meaning-making, processes which are closely associated with the articulation of identity. By applying these approaches to cultural diplomacy, policy-makers and researchers could shift their focus to an exploration of realities of the reception cultural products abroad, which would better inform their assumptions about how to achieve successful cultural diplomacy.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号