首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   394篇
  免费   0篇
  2024年   1篇
  2023年   3篇
  2022年   6篇
  2021年   6篇
  2020年   5篇
  2019年   2篇
  2017年   1篇
  2016年   1篇
  2015年   8篇
  2014年   64篇
  2013年   80篇
  2012年   70篇
  2011年   51篇
  2010年   11篇
  2009年   12篇
  2008年   20篇
  2007年   11篇
  2006年   2篇
  2005年   6篇
  2004年   7篇
  2003年   4篇
  2002年   10篇
  2001年   9篇
  2000年   4篇
排序方式: 共有394条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
正"同样的微笑,一脉相承的眼神,只能说这是老奥巴马先生魔术师般的杰作。"美国《国际先驱论坛报》著名记者安德鲁·雅古布斯曾这样形容美国总统巴拉克·奥巴马(下文称奥巴马)和他同父异母的弟弟马克·奥巴马·狄善九(下文称马克)。在很多人眼中,马克和哥哥非常相似,而马克自  相似文献   
92.
龙菊 《神州》2013,(3):16-17
同是作为文化的一部分,肢体语言同有声语言一样,在不同文化背景中,有着不同的文化含义,如果使用不当则可能会影响交际的顺利进行。在进行跨文化交际时,这种非言辞交际方式比言辞交际所起的作用在一定程度上显得更重要。泰国的礼节繁多,仪式也相当复杂,其中合十礼作为泰国最重要的礼节之一,很具有代表性。本文就相关资料并结合本人在泰亲身经历就此谈谈泰国的合十礼,以便大家更好的了解泰国合十礼,减少因对合十礼的不了解而造成的交际障碍。  相似文献   
93.
李芳 《神州》2013,(36):220-220
随着时代的发展,人们对学历的要求与日俱增,中等职业教育也面临巨大的挑战,招生困难导致的直接效果是学生素质整体大幅度下降,怎样能培养出适应社会发展的技术型人才是摆在中等职业教育的一个大课题。作为一名中职数学教师,近年来,一直在探索一种新的教学方法,怎样能提高学生学习数学的兴趣,怎样能更好地使学生掌握必要的数学知识,从而更好地为专业服务,怎样使学生在学习数学知识的同时,能提高沟通、合作、创新的能力,使学生具备较强的适应岗位的能力。在这种情况下,传统的教学方法很难收到预期的效果,此时,对传统的教学方法进行适当的改革,结合专业特点,对部分教学内容采用案例教学法,会取得较好的教学效果。  相似文献   
94.
欧小龙 《神州》2014,(12):266-266
随着国内经济的快速发展,科学技术的不断进步,人们日常物质、精神文化层次也逐渐提高。中国上下五千年历史文化经过诸多学者探究,所探知的也仅仅是其冰山一角,一个国家能否强大在于是否拥有雄厚的历史文化,因此,在当今社会主义市场经济条件下,一个企业是否拥有深厚的文化底蕴,也可以完整的体现其企业在未来发展过程中,能否实现自己的终极目标及发展方向。开展企业文化建设,美化企业形象,提高企业员工综合素质,促进企业工会组织和企业文化共同发展,使两者完美结合,成功的增强企业生存、竞争能力、生产效益。  相似文献   
95.
王璐 《神州》2014,(17):118-118
本文探讨了跨文化交际能力与外语教学的关系,分析了在高校英语教学中所存在的问题,指出在高校英语教学中重视跨文化交际能力培养的意义,并且笔者对跨文化教学提出了一些方法建议。  相似文献   
96.
毛华 《神州》2014,(17):110-110
小学英语语篇教学中培养学生的语篇阅读理解能力已成为小学高年级英语教学的主要目标之一,受到了越来越多的小学英语教师和英语教学研究工作者的关注。本文结合牛津小学英语高年级教材中的语篇教学案例,从“新授导入、操练巩固、拓展延伸”三个方面对小学英语高段语篇有效教学进行了初探。一、在新授导入中进行语篇有效教学在阅读前,恰当的导入是实现语篇教学必不可少的环节,它可以激发学生的学习兴趣,自然地引出话题,帮助学生解决  相似文献   
97.
刘小龙 《神州》2014,(17):150-150
随着时代的发展,语言学的研究趋势日益的突显出来,篇章综合研究法已成为研究言语的一种重要方法。语言研究在经历了结构主义和功能主义后,正式进入了语言交流时代,所以篇章研究应该在不脱离文化交际的背景下,进行友好的交流学习。在跨文化背景下研究俄语篇章,必须先在心理学领域做好整合的准备,因为其具有跨学科的特性。在诸多理论基础的学习中,学习语言理论基础的关键。  相似文献   
98.
口译是一种特殊的跨文化交际活动。具有ICC强调的实时性,实践性,动态性。当今学术界本身就对口译理论的探讨相对笔译而言较少,而在将跨文化交际理论引入到口译实践中更是罕见。笔者希望通过跨文化交际和口译活动的共性进行简要概括,并以口译活动中常见的失误从跨文化交际的角度进行浅析,希望能是读者,译者以及学者认识到跨文化交际学理论对口译实践和研究的重要性。  相似文献   
99.
王婧 《沧桑》2014,(3):98-100
随着国际社会的迅速发展,跨文化交际日益频繁。理解并尊重不同文化人群的隐私观是跨文化交际得以顺利进行的前提。本文以华裔作家谭恩美的作品《喜福会》为例,分析中西方文化中隐私观的差异,并探讨其中的原因,以推动跨文化交际的顺利进行。  相似文献   
100.
在翻译时,是遵循“归化”还是“异化”理论,一直存在诸多争论。但在涉及跨文化交往翻译时,要特别注意对方语言的表达习惯及价值观,因此应尽量遵循“归化”理论。在全球化背景下中法合作不断深入,中法跨文化交往越来越频繁,在翻译实践中应尽量靠近法语的表达习惯与价值观念,可以尽量避免文化冲突与误解。本文将通过“辛苦”一词在不同语境下的翻译对此加以探讨。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号