排序方式: 共有247条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
博物馆是文化传承与交流的重要载体,英文讲解员是联系外国观众与博物馆的桥梁。目前,国内博物馆英文讲解队伍的建设仍面临诸多问题,如何做好英文讲解工作,成为当下博物馆亟待解决的难题。文章以西安半坡博物馆为例,探讨在国内外文化交流日渐频繁的当下,博物馆发展英文讲解存在的问题,并提出几点建议。 相似文献
42.
在美国华尔街日报亚洲版网站上,从12月2日开始连续一周打出一条英文广告,标题为"你知道731部队吗"。内容是,日本首相安倍晋三穿飞行服,笑容满面地坐在一架编号"731"的飞机驾驶舱里,还得意地伸出大拇指。图下的文字简要介绍了日本关东军731部队进行活人细菌试验的累累罪行,批判日本政府对历史不思悔改的态度,同时指出安倍政府妄图为军国主义招魂的行径…… 相似文献
43.
44.
45.
在《中华民国史事日志》、《清华史》、《安徽年鉴》、《安徽历史人物》等权威史志类工具书上,都有这么一则词条:周诒春,又名贻春,字寄梅,休宁县周村人,民国时期教育家,政府官员。辛亥革命后,在南京临时政府为孙中山先生当过英文秘书。1912年4月,继张伯苓为清华学校教务长。同年10月,兼任副校长。 相似文献
46.
拿到陈钧兄赠的《中国通俗文学艺术史》,立即展读,一篇绪论便把我深深吸引;短短几千字,便把中国通俗文学艺术史说个清清楚楚,明明白白,是我没有见过有哪个学者说得这样透彻的。他用的是通俗的语言,也正是全书的特色之一。它没有一些著作的故弄玄虚,洋洋洒洒,离题万里,到头来还没有说清楚,搞得读者晕头转向,不知所云。 相似文献
47.
<正>蒋介石虽出身行伍,却热衷于"外语"。早年的蒋介石会说日语,对俄语也略知一二,可就是不懂英文。其实,在蒋介石心中一直对英语有种向往与敬畏,虽然不懂,但无可否认,蒋介石一生都在和英语打交道。虽然自己在英文 相似文献
48.
《中国边疆史地研究》2010,(1)
The Influence of Court Politics Critique on the Studies of Borderland History: the Ming Dynasty's "Three Expeditions to Lu Chuan" (“三征麓川”) as A Example
"Three expeditions to Lu Chuan" was an important event concerning the Ming dynasty' s south'- western borderland stability and security. Due to the lack of knowledge about the southwestern bor- derland history and geography, as well as some political reasons, the historians during the Ming and Qing dynasties disregarded the exploration on the historical fact. 相似文献
49.
50.
《南京卫生年鉴》是一部综合反映南京医药卫生、计划生育、爱国卫生各方面工作基本情况、进展和成就的地方性专业年鉴。该年鉴自1987年创刊以来,每年出版1卷,自1997年起。向香港、澳门、台湾地区和海外发行。为适应对外交流需要,方便读查阅,我们自1997年增加了《南京卫生年鉴》英要目,现将英要目编制体会介绍如下。 相似文献