首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1324篇
  免费   5篇
  2024年   3篇
  2023年   24篇
  2022年   29篇
  2021年   27篇
  2020年   37篇
  2019年   8篇
  2018年   4篇
  2017年   11篇
  2016年   43篇
  2015年   67篇
  2014年   197篇
  2013年   138篇
  2012年   153篇
  2011年   96篇
  2010年   73篇
  2009年   75篇
  2008年   64篇
  2007年   55篇
  2006年   51篇
  2005年   37篇
  2004年   22篇
  2003年   31篇
  2002年   35篇
  2001年   20篇
  2000年   21篇
  1998年   5篇
  1996年   1篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有1329条查询结果,搜索用时 15 毫秒
131.
英语中N’s+NP式属格一般被认为是英语语法中较为简单的内容。而恰恰是这一简单的N’s形式反映了英语发展史,被誉为"英语研究的活化石"。本文以英语属格为切入点,通过对英语发展历史的回顾和研究,探讨英语语言类型的演化和名词属格的发展过程及趋势,希望能为后续研究奠定基础。  相似文献   
132.
清代州县衙门经费   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文通过对清代州县衙门经费的量化分析,发现州县衙门经制性经费与实际所需之间有很大的差距.清廷虽然试图解决这一问题,但终清之世,效果寥寥.因此,州县官为了保障政务活动的进行,不得不采取征收田赋附加、差徭、杂税盈余等手段加以补苴,结果使百姓的负担日益加重.  相似文献   
133.
自19世纪至20世纪中期,华裔新西兰人被视为不被法律承认的异乡人;而从1987年开始,华裔新西兰人被视为主要的中产阶级移民群体而受到欢迎,并被寄予建立国际联系和裨益经济的厚望。在这两个群体之间,存在着如社会经济实力、籍贯、教育程度、移民动机等方面的巨大差异,最主要的是,他们与新西兰非华裔主流群体的融合程度不同。然而,不论是早期卑微的定居者还是近年来的高素质“空中飞人”,华裔新西兰人的定位没有改变,只要他们是华人的后代,而且“看起来是华人”,他们就永远不可能被当作“真正的新西兰人”。“华人性”总是被刻画成和“新西兰价值”格格不入。  相似文献   
134.
志书的卷首设概述,如今已成为志书不可或缺的篇章。概述是志书的精华和灵魂所在,往往是志书中概括性、著述性最强的部分,写作难度很大,非大手笔不能胜任。社会主义新编地方志工作开展以来,关于概述的写作、评介的教材和文章已看到不少,但大多从概念出发,似乎未中肯綮。最近笔者看到《新方志“概述”点评》一书,  相似文献   
135.
很多人把“四大皆空”的“四大”理解为酒、色、财、气,那就大错特错了。“四大皆空”其“四大”实则指四种物质因素。  相似文献   
136.
文人和文字     
朱国良 《古今谈》2009,(4):63-65
“咬文嚼字”滋味长 一、老俗语 酒是陈的好,茶是新的香。这两种物质的特性似很有哲学的品味。两者同时要具备这种味儿似不大可能,尤其是物质的东西。但只有俗语,流传民间之久,传播江湖之远,翻了,出运用之新,讲出胸襟之意,散布新茶之香,足显老酒之醇。  相似文献   
137.
诸葛村民居是国家级文保单位,其建筑布局精巧,独具风韵,是一处富有兰溪地方特色的独具魅力的人居环境,其传统建筑技术为世代相传的手工工艺技术,历史悠久,传承有序,脉络清晰,于2008年6月被国务院公布为国家级非物质文化遗产。其传统建筑技艺包括木作、石作、泥瓦作及油漆、彩画、雕花等,具有较强的传承性、地域性和科学、艺术、实用价值,值得进一步深入探讨和研究,加以妥善保护,使之能长久传承并发扬光大。  相似文献   
138.
一、文化遗产几种称谓的由来与变化(一)文物和文化遗产概念的特定性和局限性文物一词始见于《左传》,使用较少,到了近现代由骨董、古董、古玩、古物、文玩等旧物名称演变而来,并不科学严密,没有统一的定义。诸多《辞书》  相似文献   
139.
后过程主义考古学的形成——读伊恩·哈德《解读过去》   总被引:1,自引:0,他引:1  
张海 《东南文化》2003,(11):13-16
考古学的进步是以丧失其纯洁性为代价的。  相似文献   
140.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号