排序方式: 共有129条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
辽宁省馆藏清代满文文书档案数量仅次于中国第一历史档案馆,位居全国第二.辽宁省满文档案内容丰富,史料价值珍贵.对辽宁省馆藏满文档案的开发整理,将对清史和满族史研究产生深远的意义. 相似文献
72.
73.
乾隆版满文《大藏经》刊刻述略 总被引:2,自引:0,他引:2
清代,乾隆皇帝视满文《大藏经》的刊刻与《四库全书》的纂修、“十全武功”之记述为同样重大之事,译刻满文《大藏经》在佛教译经史乃至清代文化史上占有重要地位。本文以相关的档案与实物资料为依据,对满文《大藏经》刊刻的起因、年代、刷印部数及佛经中的插图版画、经卷装潢作了简要的论述。工程浩大的满文《大藏经》从翻译到雕版印刷、经函的装潢,无一不代表了清代书籍的最高水平。 相似文献
74.
1811年春,26岁的林则徐第三次参加会试,榜列第74名,复试第一等,殿试二甲第四名,朝考第五名,赐进士出身。不久,他请假回乡接家眷。直到1813年6月4日,他才带着妻子郑淑卿来到北京,并以庶吉土身份入翰林院庶常馆。从此,开始了连续7年多的学习和官宦生涯,直至1820年外放任职, 相似文献
75.
中国是一个多民族的国家,在其古老而又具旺盛生命力的文明中,蕴含着各民族极具智慧的文化创造.其中,少数民族的文字,五彩斑斓,意蕴深厚,承载着每个民族的历史沧桑,共同铸就了中华文明的辉煌.作为中华民族大家庭的一员,满族有自己本民族的语言文字.满文的创造是满族文化中最具民族特色的壮举,洵为满族在崛起进程中走向文明的重要标志.满族社会的发展和进步推动了满文的改革和规范.满文,作为东方文明的一朵奇葩,在中西文化交流中大放异彩.浩如烟海的满文文献,堪称中华民族宝贵的文化财富,是满族对人类文明的历史贡献. 相似文献
76.
近代以来,满文档案随着明清档案的发现、整理及研究越来越受到国内外学者重视,各满文档案保管单位对其管理也进入了科学模式。本文主要从满文档案的征集、整理、鉴定和保护四个方面对建国后满文档案的管理进行研究,并对满文档案的整理进行重点论述,总结满文档案管理的经验,促进满文档案的科学化管理。 相似文献
77.
满文篆字初创于后金太宗时期,完善、详备于清高宗时代。弘历于乾隆十三年"指授臣工"全面效法汉文古文字成果,对应创造了满文篆书三十二体,并将其中的十体应用于玺印之中,创造并形成中国历史上字体使用最多且最富民族特点的民族文与汉文篆字合璧的玺印制度,沿用长达174年之久。文中首次披露清代传国御玺满文篆字中存在着的迄今为止两个半世纪以来未为人发现指出的拼写失误,并对其舛误详加析正,有助于对清代满文篆字应用中存在问题的具体了解和全面认识。 相似文献
78.
清代乾隆皇帝在位期间一贯重视藏传佛教的传播发展,从而敕修、刊刻了很多满、汉、蒙、藏佛经及三、四体合璧佛经,其中就包括了《御制满汉西番合璧大藏全咒》及《御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒》。本文根据《奏销档》、《奏案》、《军机处上谕档》、《实录》、《会典》等档案、文献,考订此经编纂始末,及颁赐寺庙、培训诵读、刊行出售等情况。 相似文献
79.
由清至今的社会环境变迁,深刻的影响着满语文教育制度的变革;满族社会组织结构和满语语言环境的变化,是满语满文由盛转衰的重要原因.本文以满语文发展传承历史和社会基础为视角,深入剖析了满语文发展与社会环境变化密不可分的关系,并阐释了当今中小学满文教育发展的问题和方向. 相似文献
80.
欧洲国家均藏有部分满文子部医家类文献,这批文献与国内所藏文献互相重复亦互相补充。欧洲满文医家类珍稀文献中的孤本较少,藏于其他国家的稀缺版本、因文种不同而产生的其他版本和传教士注释、辑录的文献较多。这批文献的整理与研究对了解中西医相互影响、渗透和中西文化交流具有重要的参考价值。 相似文献