全文获取类型
收费全文 | 1618篇 |
免费 | 0篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 20篇 |
2022年 | 24篇 |
2021年 | 25篇 |
2020年 | 33篇 |
2019年 | 6篇 |
2018年 | 8篇 |
2017年 | 20篇 |
2016年 | 30篇 |
2015年 | 54篇 |
2014年 | 99篇 |
2013年 | 143篇 |
2012年 | 120篇 |
2011年 | 107篇 |
2010年 | 117篇 |
2009年 | 112篇 |
2008年 | 125篇 |
2007年 | 109篇 |
2006年 | 70篇 |
2005年 | 54篇 |
2004年 | 47篇 |
2003年 | 69篇 |
2002年 | 90篇 |
2001年 | 61篇 |
2000年 | 45篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 4篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 2篇 |
1989年 | 3篇 |
排序方式: 共有1618条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
103.
2002年3月2日,落成不久的齐鲁文化会馆迎来了一批全国着名的民俗专家、人类学家、民间文艺学家和山东省有关学界的专家学者、领导同志,举行“《民间俗信与科学文化》首发式”,采用座谈研讨会形式,倾听专家、学者及有关领导同志意见,并将这本书推介给社会各界。 相似文献
104.
美国民俗学会(AFS)2001年会于是年10月17至21日在北美洲最西北的阿拉斯加州安克雷奇市举行.由于受"9'11"事件的影响,本届年会的到会人数虽仅是往年的45%,与会代表仍约有370多人,大多来自美国本土,加拿大、英国、俄罗斯等国也有学者远道而来.大会开幕式由美国民俗学会会长、美国民俗生活中心主任佩姬·鲍杰尔女士主持.巴瑞·托尔肯、丹·本一阿默斯、约翰·麦克道尔、罗斯玛丽·利维·朱姆沃尔特、里贾纳·本迪克斯等美国著名的民俗学者济济一堂;中国民俗学会副秘书长巴莫曲布嫫应邀提供论文与会,参加了"表演的诗学:谚语、演说术、诗歌与音乐"专题组的讨论,并作了题为<走近本土口头传统:文类的替换>的小组发言.年会上讨论中国问题的学者还有马克(马克·本德尔)和丁肇然(杰伊·多切尔)两位博士.按预定计划,大会正式发表的单篇学术论文应为214篇,但因个别学者临时取消与会计划,实际发表的论文略少于这个数字. 相似文献
105.
106.
享受着现代化交通、现代化通讯和现代化生活方式的青年人读着曹保明先生的《乌拉手记》(学苑出版社2000年12月版)所描写的一二百年前关东大地那些民俗场景,可能会感到特别陌生和惊诧。但是这里没有阿拉伯长老们的“天方夜谭”,没有古籍间辗转雕琢的旧痕,这些“刚健清新”的文字。 相似文献
107.
日本与中国的音乐、舞蹈化交流源远流长。奈良到平安期间,百济人味摩之从中国吴越一带传入伎乐、唐代燕乐(日本称雅乐)和中国民间歌舞、杂技、幻术、百戏(散乐),使日本舞蹈出现了一个崭新的局面。《狮舞》从中国东传到日本,成为一段中日化交流的佳话。 相似文献
108.
109.
“民俗是一个民族或社会群体在长期的共同生产实践和社会生活中逐渐形成并世代相传的一种较为稳定的化事象(即事物和现象),是区别该民族与他民族、这个社会群体与那个社会群体的重要依据之一。”民俗根据不同标准可分为不同种类,我国学把一般的民俗分为经济民俗、社会民俗、游艺民俗和信仰民俗四类。信仰民俗就是人们在长期的历史发展过程中所形成的“对某种观念、意识、主张的极度信服与尊重,并以此作为自己思维和行为的准则”的习俗,即对某种“事象”的崇拜习俗。民俗具有传承性,同时又有变异姓,信仰民俗也不例外。但无论其怎样变化,都会留下一些痕迹,因此我们可以通过考 相似文献
110.
拉萨是藏语音译,在汉文字面上看不出什么意义,但在藏语里有十分明确的意义。在有些介绍拉萨的文章里把拉萨译成了“圣地”、“佛地”。依我看来这些译法都没有准确地表达出“拉萨”一词的真正含义。要把“拉萨”一词的意思表达清楚,首先要把原文的意义吃透,这是翻译常识。在藏语中“拉”指的是神、佛,“萨”指的是地、地方。这两个字合在一起组成一个名词,这个名词的准确意义应该是神佛所在的地方,那么神佛指的是哪个神佛呢?这是问题的关键所在,要把这个问题说清楚,需要追溯一千三百年前的历史了。 众所周知,公元七世纪的时候,吐蕃王朝第三十二代藏王松赞干布以他强大的实力兼并了临近的部落,从而 相似文献