排序方式: 共有1664条查询结果,搜索用时 0 毫秒
991.
黄涛所著《语言民俗与中国文化》(人民出版社,2010),是综合了民俗学和语言学以及其它相关学科的理论、方法,特别是将民间语言现象置于20世纪中国社会转型期北方农村文化背景和生活情境当中,就一些典型的语言文化事象,诸如亲属称谓、拟亲属称谓、人名、咒语等进行了深刻的解释。该书具有建构意义的观察与思考,使我们能够对"语言民俗"的界定、 相似文献
992.
993.
清朝时代,由于满族人口的大批迁入新疆,满语成为新疆地区的强势语言.为了长久维持满语的强势地位,清朝在新疆也制定了相应的政策.但是,清朝同治年间的新疆反清战争造成满族人口的大量丧失,满语的地位大大削弱.随着辛亥革命后新疆满族八旗制度的消亡,满汉通婚的增多,满语进一步衰变,直至成为“濒绝”语言. 相似文献
994.
美育能够陶冶人的情操,提高人的生活趣味,使人变得更高尚、积极,美育对青少年学生的健康成长影响重大。初中语文中蕴藏着丰富的审美矿藏,这为在初中语文教学中实施审美教育提供了充分的条件。本文拟就初中语文中的审美教育,结合自己的教学实践谈点一孔之见。 相似文献
995.
996.
语言不仅是与人交往的工具。而且也是把自己的思想、情感等表达出来的有声载体。教学语言是教师在把知识、技能传授给学生过程中使用的语言,它是教师传递教学信息的重要媒体,在教书育人的过程中具有极其重要的作用。马卡连柯说过:“同样的教学方法,因为语言不同,就可能相差二十倍。”这充分说明了教学语言会直接影响教育教学的效果。因此我们应该特别注意教师教学语言的实效性、影响力和艺术性。 相似文献
997.
梁实秋的译作和创作分别以《莎士比亚全集》和《雅舍小品》系列散文为代表。本文通过分析《雅舍小品》和梁译《哈姆雷特》中对应的欧化现象,挖掘梁实秋译文语言欧化创作语言的机制,得出以下结论:翻译带来的间接语言接触以及梁实秋"信"的翻译观使其散文欧化成为可能;选择机制和语言演变的矛盾不平衡决定欧化的选择性;语言演变的限度以及梁氏归化翻译策略的使用制约着欧化,决定了其有限性。 相似文献
998.
中国工笔人物画中最重要的成图因素是线描,线描在中国工笔人物画发展的长河中形成了特有的艺术形式和完整的表现技法。线描是工笔人物画基本的造型语言和表现方法,它蕴涵着民族文化的精髓,是历代艺术家长期创造、探索积聚而形成的艺术精华。线描是中国工笔人物画的生命之线,它是从生活、精神文 相似文献
999.
科幻画就是科学幻想画,少儿科幻画是科学幻想的内容,通过绘画的手段,在画面上表现出来的一种绘画形式。具体讲就是少年儿童在理解的科学知识的基础上,通过科学的想象,运用绘画语言创造性的表达出对宇宙万物、未来人类社会生活、社会发展、科学技术的遐想而产生出来的绘画作品。少儿科幻画是真实反映孩子童心的一种艺术形式。就是说,选定了主题,掌握了一定的科学依据,进行巧妙的构思,运用艺术的表现形式,表达科学幻想,这就是科学幻想绘画. 相似文献
1000.
来到大学校园一个崭新的环境,如何在大学校园中与老师、同学交往相处,相信是每个大学新生的即将面临的问题,学会如何与人交往,扩大自己的交际范围,广交朋友。人际交往基本礼仪将会为为大学生架起人际交往的第一座桥梁,走向和谐人际关系的第一步。 相似文献