首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3289篇
  免费   0篇
  2023年   26篇
  2022年   25篇
  2021年   36篇
  2020年   45篇
  2019年   9篇
  2018年   17篇
  2017年   24篇
  2016年   47篇
  2015年   67篇
  2014年   232篇
  2013年   238篇
  2012年   274篇
  2011年   257篇
  2010年   228篇
  2009年   195篇
  2008年   230篇
  2007年   189篇
  2006年   140篇
  2005年   239篇
  2004年   136篇
  2003年   156篇
  2002年   180篇
  2001年   125篇
  2000年   106篇
  1999年   11篇
  1998年   12篇
  1997年   2篇
  1994年   1篇
  1991年   20篇
  1989年   21篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有3289条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
日俄战争后,日本帝国主义攫取了旅顺、大连地区以及"南满"铁路及附属地一切权利。为把大连建设成为对东北地区进行军事侵略和经济掠夺的桥头堡,日本开辟大连港为自由港。此后,日本帝国主义依靠殖民统治,利用自由港制度的便利以及对大连海关的绝对掌控,以对外贸易为幌子,一方面把巧取豪夺来的东北资源或输出到日本国内为其工农业发展提供原料,或销售到世界各地赚取高额利润,另一方面把其国内生产的工业产品倾销到中国内地,为其侵华战争提供物资保障和资本支持。  相似文献   
92.
《广东华侨史文库》是《广东华侨史》编修工程的重要组成部分。2018年10月、12月,《广东华侨史文库》由广东人民出版社出版了一批新书,包括《甘蔗收割者——圭亚那契约华工史》《〈岭东日报·潮嘉新闻〉梅州客家侨乡史料选编》《澳新军团中的华裔军人(1885—1919)》《东亚华侨资本和近代朝鲜:广帮巨商同顺泰号研究》《唐人街·毛岛往事》《日本长崎粤籍华侨史料选辑》六种图书,其中包括专题研究著作、史料选编和国外学者的译著。  相似文献   
93.
20世纪30年代,日本对我国南沙群岛政策呈现出阶段性变化。1933年“九小岛事件”发生之际,日本在对外政策中坚持“协调外交”路线,与法国达成妥协,实现共存。1936年当“南进”政策成为日本的国策时,向我国南沙群岛的扩张成为日本实施向外南洋扩张计划中的一部分。随着日本军部逐渐主导国家对外决策及国际局势的新变化,日本外务省从极力反对海军省的行动演变为积极献策,一致主张驱逐法国势力,武力侵占我国南沙群岛。1939年3月末,日本将我国南沙群岛非法“编入”领土。20世纪30年代日本对我国南沙群岛政策演变是日本外务省、海军省基于国内政治与国际时局综合考量,也是他们分歧、折冲、平衡的结果。  相似文献   
94.
李珍 《环球人物》2020,(3):56-56
在城市生活的日本人,每天也都去超市、商店、百货店等地方购买食材、生活用品等,在国内就爱逛街的我,到了日本自然不会放过任何逛街机会。只不过,我着实不太适应日本几乎所有商店都有的“店内放送”(店内播音)。  相似文献   
95.
不同时期日本中学历史教科书的战争叙事,分别基于某种解释而选择了不同的叙事内容,进而赋予意义加以书写和叙述。“教科书文本”只不过是对已发生之事的种种“解释”,而不是客观的“知识”,其中既有揭示,也有掩盖。百年来,以1945年日本投降后盟军占领日本时期为分界,在不同的权力制约下,日本中学历史教科书对战争叙事尤其是侵略动机进...  相似文献   
96.
董均伦是我国著名的民间文艺学家。他与妻子江源合作,采取"安营扎寨"的方法,以文学工作者的身份,长时间深入群众之中,搜集整理了大量流传在民众中的民间故事并结集出版,对我国的民间文学事业做出了有益贡献。他们的搜集与整理办法,可以用"改写"一词来加以概括;他们所搜集整理的民间故事集,可与《格林童话》相媲美。董均伦,是一个与中国民间故事相映生辉的名字。  相似文献   
97.
2017年10月12日,是新四军成立80周年。这是一个很值得我们纪念的日子。10月12日是新四军成立纪念日,并不是新四军开始组建或者完成组建的准确日期。就像7月1日是中国共产党成立纪念日,而党的第一次全国代表大会是1921年7月23日,并不是7月1日召开的。  相似文献   
98.
武丽影 《神州》2014,(6):143-143
对于中国的日语学习者来说,在越深入学习日语的过程中,越感觉到困难,那是因为日本人在交际的过程中,很少使用第二人称代名词来称呼对方,而是利用一些别的表达方式来代替第二人称代名词的使用,在汉语交际的过程之中,经常使用“你”来称呼对方,在一些场合下会使用“您”来称呼对方,表达对对方的尊敬之意。由于日语中经常省略第二人称代名词,作为中国的日语学习者来说,就很难理解其说话的对象,因此难免会发生误解和分歧。语言承载着文化、语言是文化的体现,也就是说,语言作为文化的载体来反映文化。语言和文化虽然是不同的事物,但是实际上两者之间有着密不可分的关系。日语中“第二人称代名词的省略”是日语的特性,而在这语言深处隐藏的文化又是什么呢?本稿主要是从日语中第二人称代名词的省略角度来探讨日本的“间”文化。  相似文献   
99.
<正>日本《诗经》传播史上,《诗经》传播的载体和形式是多种多样的。有口头传播,比如师匠传给子弟,父亲传给儿子;有书面传播,例如加注了“道春点”、“文之点”、“安昌点”等不同训点的《诗经》注本,或是像朱子、古学、折衷考证等学派总结的各种读诗要领。传播目的也各不相同,或像释奠、进讲,面向特定场合、面对特定听众讲《诗》;或用之吟咏,陶冶情操,内化汉学涵养者;或以《诗》劝善惩恶,风化天下。江户亦然,传《诗》有着丰富的媒介和多样的方式。但与前代相比,江户特色最明显的,还是大量出版印刷的《诗经》书  相似文献   
100.
路之瑶 《神州》2014,(6):21-21
日本漫画界,以文学作品中的历史人物作为原型而出现的漫画形象层出不穷。《银魂》作为流行于漫画界的热门漫画,其人物设定千姿百态,其内容中更是包含了众多暗喻和调侃。本文依据人物派别和组织简单列举介绍了一些漫画与历史间人物的对应关系,有助于大家更加深刻的理解该漫画的文化背景。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号