排序方式: 共有2323条查询结果,搜索用时 78 毫秒
71.
《中国西藏(英文版)》2014,(5):72-72
11th Panchen Lama First Visited Ngari The llth Panehen Lama, Panchen Erdeni Choskyi Gyalpo, came to Ngari Prefecture for the first time to hold religious and social activities. Since he arrived on Aug. 13, he had worshipped the holy mountains and lakes, visited the tomb of Kong Fansen, chanted sutras for all living beings, visited two local farm household and gave head-touching blessing to the local Buddhists. 相似文献
72.
《中国西藏(英文版)》2014,(3):72-72
Tibet First Select Regional Art and Craft Masters
The government of TAR selected 25 art and craft masters on the regional level for the first time on April 18, 2014 to further promote the inheritance and development of traditional Tibetan arts and crafts. The 25 masters are as follow: 相似文献
The government of TAR selected 25 art and craft masters on the regional level for the first time on April 18, 2014 to further promote the inheritance and development of traditional Tibetan arts and crafts. The 25 masters are as follow: 相似文献
73.
电视新闻是当今新闻报道最主要的手段之一,它具有时效性、广泛性、综合性、传真性等特性;同时,它又具有传递信息、服务政治、引导舆论等功能。目前,我国的电视新闻还存在着诸如对新闻价值强调不够、节目报道深度不够、节目缺少个性等问题。这些问题都是缺乏编导意识的集中体现,在一定程度上制约了我国电视新闻节目向更高水平的迈进。因此,强化电视新闻编导意识,加强编导的社会意识、新闻意识、平民意识,对于提高新闻节目的质量至关重要。 相似文献
74.
在发音模式和发音规则上,甘肃会宁方言与英语既有相似之处,也有不同之处。文章在阐述会宁方言语音特点的基础上,分析会宁方言中的部分发音对会宁英语学习者的英语语音产生的正迁移和负迁移现象,并指出相应的学习方法。 相似文献
75.
在国际政治经济领域发生深刻变化以及中国综合国力提升的时代背景下,中国对外传播工作面临诸多新的挑战。这也对传统的对外传播人才培养模式提出了新的要求。本文旨在通过新闻传播理论和新闻实践两个角度论述创新对外传播人才培养模式的可行性,以及在新的国际传播形势下对外传播人才培养的思路和举措。 相似文献
76.
77.
本文提出法律文本的翻译技巧。希望翻译将能够获得翻译策略一个很好的命令,以及其有很大的贡献,以提高翻译法律文本的质量具体的翻译技巧。 相似文献
78.
中等职业学校的学生英语水平普遍较差。在中职院校的英语学习中,学生在英语阅读方面会遇到许多问题。本文作者从影响中职院校学生英语阅读能力的因素以及提高中职生英语阅读能力的对策等方面进行了探讨。 相似文献
79.
兴趣是最好的老师。学生语言能力的高低在很大程度上受制于英语学习兴趣的程度,很难想象失去了兴趣还能怎样培养交际能力。英语教学不是母语教学,因此培养学生的学习兴趣尤为重要,那么,如何培养小学生学习英语的兴趣呢?对此,笔者结合自己教学实践谈几点看法。 相似文献
80.
晚报作为目前各城市受众比较关注的媒体,语言是否精彩直接影响到了其销量及社会影响力。流行语言是时下晚报类媒体最常用的语言,但这类语言使用上必须做到规范,否则不但达不到效果,还可能给媒体带来不良影响。 相似文献