排序方式: 共有61条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
磨喝乐是宋代七夕供奉的重要节物。“磨喝乐”其名来源于佛教中大黑天摩诃歌罗(Mahak(ila)的音转,其祈子宜男之义来自于佛教中的鬼子母诃利底母(Haritr),其艺术形象则受佛教中的化生童子影响,是佛、儒和世俗文化相互融合的产物。孩儿枕和磨喝乐之间至少有三点相契合:其一,在信仰内涵上都以祈子宜男为主旨;其二,在艺术形象上,二者的形象都是孩儿形,都有儿童与莲荷的组合形式;其三,从使用时间上看,二者也是重合的,即同处于夏季。 相似文献
22.
正耶拿战役后,拿破仑征服德意志全境,取缔了神圣罗马帝国。1806年11月21日,征服者拿破仑在柏林发布敕令,宣布对英国进行大陆封锁。欧洲的一对老冤家英国与法国是欧洲历史上的一对老冤家。自1066年诺曼征服之后,英法两国就开始了漫长而持续的冲突,其中还包括一场始于1337年、终于1453年的长达一百多年的战争,史称"英法百年战争"。英法冲突从对领 相似文献
23.
《心经》是一部佛教经典经文,我国各个朝代有众多的高僧曾经翻译过这部经文,由此形成十几种不同的汉译版本。而唐朝玄奘大师翻译的《般若波罗蜜多心经》是其中流传最为广泛,影响也最大的一部。本文试图通过对玄奘版《心经》的版本选择、文学意义及语言特色等方面进行分析,从而探究玄奘版《心经》流传的原因。 相似文献
24.
25.
26.
27.
上定林寺的兴建 南朝刘宋初年,江南佛教还处于发展时期。外国僧人来华传法,大多用带有方术味的禅法吸引民众。宋文帝元嘉元年(424),印度高僧昙摩蜜多辗转到四川,后出三峡到荆州传法,不久又来到京师(今南京),刚来就得到全城礼敬,其中包括皇后、太子、公主,他被朝野敬称为“大禅师”。他先在祗洹寺译出《禅经》、《禅法要》等几部佛经,又到浙江建寺传法。元嘉十年回到金陵,住进了钟山定林寺。 相似文献
28.
29.
鸠摩罗什长安译经,对中国佛学的兴盛以及隋唐佛教诸宗的形成,起到了推动作用。他在中国历史上第一次较为系统全面地介绍了印度佛学思想体系,影响波及以后的整个中国思想界,而且也深深地渗透到中国传统文化及东亚文化的各个领域之中。 相似文献