排序方式: 共有1086条查询结果,搜索用时 46 毫秒
101.
早年间即闻业内人士讲:“田黄石价逾黄金,但好的田白石不亚于田黄。”个中缘由笔者在文革时期因有幸见到3方上等的田白石章方才明了。文革时期,北京市文物管理处文物资料室藏有3方上好的田白方章,最高约8厘米上、下不等.约2厘米见方。随形雕山头钮,石质透润,洁白无缺。加之宅玉般柔和的光泽,真乃天然尤物。如此这般的石章料,只要你瞥见一服,便难逃欣赏、盘玩的诱惑,拿在手中,再也不想放下。古人云:“君子比德于玉”,自占以来,爱玉者多多。而从此敝人慕石胜慕玉,缘为“玉不琢,不成器。”但好的天然石料,如上述田白章,无需雕琢,自然成趣。其质地犹 相似文献
102.
103.
古埃及“象形文字”的译名问题 总被引:3,自引:1,他引:2
我国学界习惯于把古埃及文字称为古埃及“象形文字”。该名称系从英语中的hieroglyphic一词翻译而来。该词源于希腊语hieroglyphilagrammata ,本意为“神圣的雕刻文字”。由于当时国人对古埃及文字的认识比较肤浅 ,从而望文生义盲目套用我国文字学界“象形”之说 ,将该词翻译为“象形文字” ,这种提法在我国各类工具书中广为流布。本文认为 ,把hieroglyphic一词译为“象形文字” ,其实是一种误译 ,并指出了具体原因所在。鉴于古埃及人把文字称为“神的言语” ,因此作者建议把hieroglyphic一词译为“圣书文字”。这样既符合古埃及人的传统 ,又恰合该词的本意。 相似文献
104.
出土楚文献文字研究综述 总被引:1,自引:0,他引:1
李守奎 《古籍整理研究学刊》2003,(1):9-17
出土楚文献非常丰富,是当今学术研究的一个热点,而文字的正确释读是充分利用这些重要材料的前提。本文是对近七十年的出土楚文字研究的综述。 相似文献
105.
106.
107.
110.
清代皇帝自幼读《四书》、《五经》,习学满、蒙、汉文字,兼及天文、地理等,且每日阅读前朝《实录》、《圣iJi『》,又喜临池书翰、著文吟诗、品鉴古玩。因此,内廷以及各处行宫遍设书房,房内书格环壁摆放,钙案上陈设笔墨纸砚以及各类文房清玩。文房清供是对中圈传统书房、书案陈设辅助用品的一种泛称,它多有精美的工艺造型和观赏性而被俗称为“文玩”。 相似文献