排序方式: 共有325条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
羊年之初,非典型肺炎成为人们最为热门的话题之一,由于人们已经较长时间没有遭遇像“非典”这样凶残的传染病侵扰了,所以一时间人们大有谈“非典”色变的味道。然而,翻开历史,像天花、黑死病、霍乱、流感、鼠疫等传染病,都有其更为凶残的杀人纪录。1918年发生的西班牙流感,就有 相似文献
3.
4.
5.
10天西班牙的采访之后,我们决定成立一个好命采访小分队——不谦虚地说,我们在西班牙的好运气成全了这次采访。好运气是从塞维利亚开始的,我们见到风情万种的模特时就已经打消了心里多时的 相似文献
6.
威廉·萨默塞特·毛姆 《中国国家旅游》2020,(4):124-129
每一个经由不同途径游览西班牙风景的人都会时常隐约看见一种神秘的东西,那种神秘的东西似乎刚好存在于很多激情澎湃的人意识阈限的下方,你会认为这些人完全陷入了世界的混乱之中。在西班牙,你几乎不可能很长时间看不见山。山脉就在你的眼前绵延,干旱,荒凉,贫瘠;它们在遥远的地平线上呈现着青绿色,似乎在召唤着你进入一个新的神奇世界。 相似文献
7.
阿尔卡拉·德·埃纳雷斯(Alcala de Henares)有像它历史一样长的名字,所以人们大多以其缩写阿尔卡拉来称呼这里——那是西班牙语里“城堡”之意,尽管整个西班牙有不少带这个词的地名,但单独说起,人们总会直接想到这里。从马德里坐火车到阿尔卡拉,我只用了半个多小时,但比这更迅速的是让我进入这个古城中世纪氛围的时间:当我远远看到古城浅黄色外观、尖顶被青铜覆盖的钟楼时,随着大钟指针指向十点半,“口当”……在这浑厚响亮声音传出的同时,钟楼顶部巢穴中的白鹳好像得到指令一般应声飞起,巨大的翅膀仿佛将这声音一下带走,让它慢慢散开、远去,回荡在城市上空。 相似文献
8.
9.
10.
周瘦鹃(1895-1968)所译《欧美名家短篇小说丛刻》一书,凡三卷,上海中华书局1917年3月出版;《丛刻》共收英、法、美、俄、德、意、匈牙利、西班牙、瑞士、丹麦、瑞典、荷兰、塞尔维亚、芬兰等十四国作家47人的50篇短篇小说。此书出版后,中华书局按照当时的规矩,向教育部通俗教育研究会送审,得到鲁迅的赏识,并因此获得了乙种奖状(甲种奖状奖给创作)。发奖的评语是由鲁迅为主撰写的,他的二弟周作人也参与了文本的起草。 相似文献