排序方式: 共有162条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
《古籍整理研究学刊》2023,(3):F0003-F0003
本刊以古籍整理研究、古文献学为主,亦欢迎有关中国古代文化、文学、史学、哲学、考古学、语言学和科学技术史等领域的原创学术论文。本刊专栏设置:文献研究、文献考辨、出土文献、域外汉籍、古籍版本、目录研究、校点商榷、古籍辑佚、古注辨正、语言文字、文学与文化、历史与文化、人物研究、学术综述等。衷心欢迎国内外专家学者和博士研究生赐稿! 相似文献
2.
《古籍整理研究学刊》2023,(2):F0003-F0003
本刊以古籍整理研究、古文献学为主,亦欢迎有关中国古代文化、文学、史学、哲学、考古学、语言学和科学技术史等领域的原创学术论文。本刊专栏设置:文献研究、文献考辨、出土文献、域外汉籍、古籍版本、目录研究、校点商榷、古籍辑佚、古注辨正、语言文字、文学与文化、历史与文化、人物研究、学术综述等。衷心欢迎国内外专家学者和博士研究生赐稿!我刊实行匿名审稿制,请在来稿中另纸注明作者姓名、生年、供职单位、职称职务、研究方向和通讯方式(电话、电子信箱)。来稿若被采用,会在收到稿件的三个月内通知作者,否则可视为退稿。来稿一律不退,请作者自留底稿。 相似文献
3.
浙江衢州孔氏是孔子世家的一个重要分支,产生于宋金元对峙的特殊时期,是历史大环境的产物。元朝统一全国后,孔子第五十九代孙孔彦绳于正德元年(1506)受封翰林院五经博士,主奉衢州孔庙。从宗族角度讲,衢州孔氏是孔氏家族的一分子,受大宗即衍圣公的管理;从职官角度讲,翰林院五经博士属于衍圣公府的属官,受衍圣公府节制。孔府档案中保存了大量衢州孔氏与衍圣公府以及衍圣公府与礼部、吏部、浙江巡抚、衢州知府、西安县等来往的各种公私文书。衢州孔氏文献保存下来的较少,孔府档案中的记载更显弥足珍贵。本文以孔府档案为核心资料,对衢州孔氏文献进行系统梳理,着重衢州孔氏翰林院五经博士研究,并阐释孔府档案作为原始资料的重要价值。 相似文献
4.
他毕业于山东大学医学系,曾多次去山村义务教英文,回国后筹划在贫困地区建“一带一路”医院来自巴基斯坦的沙巴兹·阿里博士身材高大,笑容憨厚,乍一看有几分山东大汉的儒雅范儿。他在山东学习生活了14年,是山东大学医学院毕业的外科学博士。为联络中巴两国医学机构的合作事宜,他前几年常奔波于中巴两地,去年博士毕业回到祖国后,他依然通过社交媒体与母校保持联系,还与中国国际文化交流中心一起开发中巴“健康走廊”项目。 相似文献
5.
《中国历史地理论丛》2015,(2):161
<正>西南大学的历史地理研究有着悠久的历史和优良的传统,早在二十世纪六十年代,盛叙功、刘德岑教授等就开始从事历史地理学的教学和研究。1996年,成立了历史地理研究所,2005年历史地理学获得博士学位授予权,现为重庆市重点学科、重庆市人文社会科学重点研究基地(西南历史地理研究中心),有历史学博士后流动站。研究所形成了一支由蓝勇教授、马强教授、杨光华教授、陈一容教授、朱圣钟副教授、马剑副教授、袁丛秀副教 相似文献
6.
<正>近年来,在欧洲和美国兴起的全球思想史研究领域,哈佛大学教授大卫·阿米蒂奇是最具代表性的学者之一。阿米蒂奇1965年出生于英国,早年曾在剑桥大学攻读英国文学博士,后来追随史学大家昆廷·斯金纳(Quentin Skinner)专治政治思想史,出版有《大英帝国的意识形态起源》一书。~①从2010年开始,阿米蒂奇参与斯金纳任主编的《语境中的观念》(Ideas in Context)丛书的编选工作,并于2011年接替斯金纳担任这套丛书的主编。浏览《语境中的观念》丛书,我们会发现,其中大多数 相似文献
7.
在美国国会图书馆里,有一块硕大的大理石纪念碑引人注目,碑文上记载的是一位被称作"登上南极大陆的中国第一人"的旅美中国科学家南极探险科考的事迹,他就是安徽省黄山市 相似文献
8.
9.
革命前俄国商业银行运行的若干问题——列别杰夫博士吉林大学讲学侧记 总被引:1,自引:0,他引:1
2004年12月至2005年1月,俄罗斯科学院彼得堡历史所谢尔盖·康斯坦季诺维奇·列别杰夫博士应吉林大学之邀,前来讲学,围绕革命前的俄国经济史讲课和答疑共40次。限于篇幅,仅介绍其对俄国商业银行若干问题的看法。1.俄国商业银行体系的形成。列别杰夫认为从1864年起,雏形中的银行体系逐步走向成熟。到1873年,俄国建立了40余家商业银行,这一格局维系到革命前。在商业银行发展初期盈利性业务按利润率的高低主要包括信贷、证券业务和收取手续费,前两种形式在银行利润构成中更为重要。莫斯科商业银行的信贷纯收入要高于南部地区。尽管1873年以前莫… 相似文献
10.
近日读到谢国先博士对拙译《民俗解析》中《民俗的精神分析学研究》译文的中肯批评(载《民俗研究》2008年第2期),我一直处于深度震惊、自责和羞愧难当的情绪之中,我的震惊不是来自谢国先博士指出的那些词义选择方面的问题(因为这些或有可商,不一定构成实质性的误译),而是来自他指出的那些被我妄断出来的低级错误。 相似文献