首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1224篇
  免费   22篇
  2024年   7篇
  2023年   17篇
  2022年   36篇
  2021年   44篇
  2020年   53篇
  2019年   25篇
  2018年   37篇
  2017年   34篇
  2016年   31篇
  2015年   33篇
  2014年   21篇
  2013年   52篇
  2012年   72篇
  2011年   89篇
  2010年   86篇
  2009年   95篇
  2008年   102篇
  2007年   80篇
  2006年   80篇
  2005年   79篇
  2004年   42篇
  2003年   29篇
  2002年   29篇
  2001年   26篇
  2000年   21篇
  1999年   7篇
  1998年   5篇
  1997年   1篇
  1995年   4篇
  1994年   3篇
  1993年   2篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1990年   1篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有1246条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
汉代戍边士卒衣装来源问题再探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉代戍边士卒的表装来源主要由官府提供,数量视政府的经济状况而定。按冬、夏两次禀给。由于集兵方式、国家经济水平等多种原因,士卒也备有私衣。  相似文献   
32.
魏迎春 《敦煌学辑刊》2006,3(3):186-190
2006年7月2-3日,由兰州大学敦煌学研究所、陕西师范大学佛教研究所和敦煌研究院联合主办的“敦煌佛教与禅宗学术研讨会”在兰州大学敦煌学研究所召开。来自北京、上海、福建、河南、河北、四川、陕西、宁夏、青海、新疆、甘肃11个省市区的代表70余人应邀出席了会议。  相似文献   
33.
麦积山石窟169、69窟间浮塑交龙装饰龛楣图像,长期被一些研究者误读为“伏羲女娲”,并与天水作为“伏羲女娲”故乡的人文背景相联系。本文在详细考察洞窟图像的基础上,结合佛教经典与文献的相关记载,并参照国内其它石窟的龙装饰图像的情况,指出交龙龛饰的石窟造型图像是佛教中“天龙八部”之一的护持佛法的龙众,是佛国世界的守护神。麦积山石窟交龙龛饰图像与中国传统文化中的“伏羲女娲”无关。  相似文献   
34.
本文对《左传》僖公时期的一些疑难问题作了新的探索。  相似文献   
35.
就石片台面研究问题答李炎贤   总被引:2,自引:2,他引:0  
卫奇 《江汉考古》2006,12(4):86-91
石片包括了各种类型台面的石片,石片台面的分类可以视为石片分类的一种。旧石器时代考古术语需要斟酌和规范。科学研究必须实事求是。  相似文献   
36.
“在历史上,众多的研究已经将西方国家种族偏见的限度展现无余……然而,种族观念①在欧美以外的社会也同样兴盛,这一点就鲜为人知了。”冯客先生所著《近代中国之种族观念》②“前言”第1页中的这段话,我认为有一定的根据。③在我们这里,尽管清末革命派曾大谈“种族革命”,但研究者一般都将之纳入“民族主义”范畴。其实,不只是今天的研究者,在清末民初,我们的前辈就往往将国家(国族)与种族混同起来。冯客指出,在20世纪初的留日学生那里,“种”与“国”是重叠的:“‘国’和‘种’在成组的短语如‘爱种爱国’或‘国界种界’中经常并置,这也对…  相似文献   
37.
Junxi Qian  Lei Wei 《对极》2020,52(1):246-269
This paper rethinks the relationships between capitalist development in indigenous places and the fabric of local differences and specificities. It first develops a critical appraisal of the celebration of ethnic identities, local agency and indigenous knowledge in existing literatures. It suggests that, based on such insights, we can further envision the possibility of questioning and problematising the ontology and concept of the capitalist economy. Above all, this paper is interested in non-capitalist factors percolating into capitalist economies and creating fissures in their logical and ontological coherence. It examines how capitalist economies depend on local specificities to achieve particular configurations. We elucidate this argument with a case study of indigenous development in Lugu Lake, Southwest China, which is inhabited by the ethnic Mosuo people. Through the dual lenses of land and labour, we pay special attention to the transition from grassroots development initiatives to heavy dependence on exogenous capital and entrepreneurs.  相似文献   
38.
针对博物馆空间相对封闭、人流聚集、人与文物共存等特点,消毒剂的使用既要关注人(工作人员和观众)也要顾及物(文物或艺术品)。对人及其相关,《消毒剂使用指南》就适用范围、注意事项,已有充分说明。本研究只针对文物:立足文物科技保护角度的文物材质分类法;根据有效成分分类的消毒剂种类及其有损文物的显著化学特性;消毒剂对文物损害的机理及其后果三个方面与同行交流。在疫情防控的特殊阶段,为了保护文物安全,博物馆同行必须对各类消毒剂特性有全面了解,合理规范使用消毒剂,防止不当使用对文物造成损害,这也是文物预防性保护工作的重要方面。  相似文献   
39.
以北京、武汉、西安城镇居民为例,探究旅游目的地选择行为的收入群体差异。研究发现,不同收入群体的旅游目的地选择行为存在明显差异,具体表现在:①不同收入群体的景区到访率均随距离的增加呈e指数衰减,但衰减速率存在收入群体差异,收入越高的群体,到访率距离衰减速率相对越小。②中国城镇居民的国内旅游目的地选择行为具有“距离择近,景点择高,经济择富”的“三择”倾向,但不同收入群体的“三择”程度不同,收入越低的群体,“距离择近,经济择富”的倾向越明显。③不同收入群体到访率空间分异趋势一致,但高到访率空间大小不同,收入越高的群体,高到访率空间越大。④目的地亲景度存在收入群体差异,收入越高的群体,目的地亲景度越高。  相似文献   
40.
This paper discusses studies of the development of river conservancy in modern China, and the role of engineers-in-chief in river improvement planning on rivers such as the Hai-ho (Haihe) and the Whangpoo (Huangpu). It discusses the introduction of foreign hydraulic dredging technology and management into two major Chinese ports. It then analyses the process by which two agencies of the Chinese government absorbed and adjusted this technology to suit local circumstances in the treaty ports of Tianjin and Shanghai beginning in the 1890s. Without prior experience in river conservancy, the conservancy boards adopted a range of foreign technologies. This allowed them to develop into major institutions that facilitated increasing trade flows between China and the rest of the world. Of particular significance in this process of technological change was the role of the expatriate engineers-in-chief who were employed as chief executive officers of both agencies. They were responsible for establishing the operations of the agencies, accommodating an increasing range of responsibilities such as financial and human resource management, and training Chinese engineers and managers for senior positions until they were ready to replace the expatriate engineers-in-chief after the 1930s.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号