首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   166篇
  免费   0篇
  2017年   1篇
  2016年   4篇
  2014年   3篇
  2013年   85篇
  2011年   1篇
  2009年   23篇
  2008年   30篇
  2005年   1篇
  2004年   11篇
  1999年   1篇
  1985年   1篇
  1983年   1篇
  1977年   3篇
  1970年   1篇
排序方式: 共有166条查询结果,搜索用时 0 毫秒
51.
52.
《世说新语》刘孝标注征引文献众多,其中有的标明原作者,有的未标作者。刘孝标在处理这些文献的作者问题上坚持的是区别性原则,这一原则是在整体观指导下进行并体现着整体观的,这表明刘孝标是以史家观点而注《世说》的。  相似文献   
53.
舍利崇拜与遗骨崇拜密切相关,它们影响到纳骨习俗。本文以“佛舍利”为中心,在历史的演变过程中考证了印度、中国及日本“佛舍利”崇拜的演变传播过程,进而阐明了日本“遗骨崇拜”及“佛舍利”信仰的关系,并阐释其背后的思想根源。  相似文献   
54.
神灵赞美特征是赫梯赞美诗研究的一个重要方面,也是赫梯人颂神诗研究的核心内容。国外学者在文本解读、语言和文字分析以及神灵赞美特征的渊源等方面的研究取得了丰硕的成果。但是,关于这个问题无论是横向的比较还是纵向的梳理在国内外赫梯学界尚无人问津,神灵赞美特征的多样性与移植现象产生的原因也缺乏探讨,更少有把这个文化现象视作一个整体进行全面的考察和研究。  相似文献   
55.
中国古代南北存在着地区上的差异,而这种差异大致是以淮河为分界的。本文从气候、农作类型、九州四渎和分裂时期南北对峙等4个方面,论证淮河在中国古代为南北方分界的地位。认为:淮河南北气候的不同,奠定了南北差异的自然地理基础。建立在这一基础上的农作类型的不同,为南北人文差异提供了物质条件。淮河在九州中的分界特征,对秦以后的行政区划影响深远。淮河在四渎中自然标识特征的突出,使其更有资格成为南北的分界线。同时,在分裂时期的南北对峙局面出现时,淮河多为分界线或准分界线。以上多种因素在长期历史中形成了淮河的分界地位,这对关于中国古代大一统疆域的考察有深刻的意义。  相似文献   
56.
火药和指南针发明后,国人既用于爆竹神鬼,堪舆风水,也用于兵器战争,航海指向。在郑和下西洋的壮举中,火器已是远洋海船的主要武器装备之一,指南针也是最主要的导航指向仪器。那种认为在中国古代火药长期主要只用于烟花爆竹,指南针到下西洋时仍只是辅助导航仪器的观点,是不符合历史实际的。  相似文献   
57.
2007年11月14日,史学大师林志纯先生在福州与世长辞,享年97岁。 林先生学究天人,贯通古今中外,是中国世界古代史学界的元老和泰斗,为建设中国世界古代史学科,创建中国世界古代史研究会和东北师范大学世界古典文明史研究所建立了卓著的功勋,获得了全国世界古代史学界同仁的尊敬和爱戴。在此,谨代表中国世界古代中世纪史研究会向林先生表示崇高的敬意和深切的怀念。  相似文献   
58.
阿蒙奈姆海特二世的孟菲斯铭文是迄今所知唯一一篇古代埃及第十二王朝时期的王室年鉴。它是我们研究中王国时期埃及及其周边地区关系的最为重要的文献资料,同时它也为我们研究中王国时期埃及的政治、经济、宗教生活提供了主要的文献支持。因此,对该文献进行准确的翻译和注释是一项很有价值的基础工作。  相似文献   
59.
古代埃及官吏讲求说话艺术。他们追求的不是以美丽的辞藻说服对方,也不是以高超的辩术驳倒敌手,而是少说话、不到万不得已的时候不说话、说话时找准时候和分寸。对于以国王为代表的统治阶层来说,要求年轻的官吏们遵循这种说话艺术有利于维持由来已久的等级制和防止因言语不当而发生的矛盾和纠纷,对于初入仕途的年轻人来说,掌握说话的技巧和规则有助于他们理顺与上级和下级之间的关系,以免招致上司的厌恶和属下的不满。古代埃及说教文在培养年轻人以符合官场规则说话方面发挥了重要作用,而官吏的自传则揭示了他们身体力行说教文所灌输的劝诫的原因和目的。  相似文献   
60.
Although antiquarians, historians of cartography, palaeographers and art historians have written about the Hereford mappa mundi for more than three hundred years, we know little about its original placement or use. This paper relies on new masonry and dendrochronological evidence and the system of medieval ecclesiastical preferments to argue that this monumental world map was originally exhibited in 1287 next to the first shrine of St Thomas Cantilupe in Hereford Cathedral's north transept. It did not function as an altarpiece, therefore, but as part of what I call the Cantilupe pilgrimage complex, a conglomeration of items and images which was for a time one of England's most popular pilgrimage destinations. In this location, the map would have added to the complex's attractive power and served as a multi‐media pedagogical tool.

Bien que les amateurs d'antiquités, les historiens de la cartographie, les paléographes et les historiens de l'art aient écrit depuis plus de trois cents ans sur la mappemonde de Hereford, on connaît peu de choses à propos de son emplacement primitif ou de son utilisation. Cet article s'appuie sur des preuves tirées de la nouvelle maçonnerie et de la dendrochronologie pour affirmer que cette monumentale carte du monde était présentée à l'origine près du premier tombeau de Saint Thomas Cantilupe, dans le transept nord de la cathédrale de Hereford. Elle n'était donc pas utilisée comme un retable, mais comme un élément de ce que j'appelle le ‘système du pèlerinage de Cantilupe’, un ensemble d'objets et d'images qui constitua un temps l'une des destinations de pèlerinage parmi les plus populaires d'Angleterre. A son emplacement, la carte aurait ajouté au pouvoir d'attraction du système et servi d'outil pédagogique multimédia.

Obwohl Historiker, Kartographiehistoriker, Palaeographen und Kunsthistoriker seit über dreihundert Jahren über die Mappa Mundi von Hereford geschrieben haben, wissen wir wenig über ihren originalen Aufstellungsort und ihre Verwendung. Die Argumentation in diesem Beitrag basiert auf neuen Untersuchungen der Steinmetzarbeiten, der Dendrochronologie und des Systems der Beförderung in der mittelalterlichen Kirchenhierarchie, die nahelegen, dass diese monumentale Weltkarte 1287 ihren ersten Aufstellungsplatz neben dem ersten Schrein des Heiligen Thomas Cantilupe im nördlichen Querschiff der Kathedrale von Hereford erhielt. Sie diente dementsprechend nicht als Altarbild, sondern bildete einen Teil dessen, was der Autor den ‘Cantilupe pilgrimage complex’ nennt. Dabei handelt es sich um eine Gruppe von Bildern und Gegenständen, die für einige Zeit zum populärsten Pilgerziel Englands avancierten. An diesem Platz hätte die Karte die Attraktivität dieses Komplexes gesteigert und als ein multimediales pädagogisches Instrument gedient.

Aunque anticuarios, historiadores de la cartografía, paleógrafos e historiadores del arte han escrito sobre el mappa mundi de Hereford durante más de 300 años, conocemos poco acerca de su emplazamiento original o uso. Este artículo trata de la obra de la nueva sillería de la catedral, de evidencias dendrocronológicas y del sistema de preeminencias eclesiásticas medievales, para argumentar que este monumental mapa del mundo fue originalmente exhibido en 1287 cerca del primer sepulcro de Santo Thomas Cantilupe, en el crucero norte de la catedral de Hereford, y que no funcionó como retablo, sino como parte de lo que el autor denomina ‘el complejo de peregrinaciones Cantilupe’, un conglomerado de aditamentos e imágenes que fue en aquel tiempo uno de los mas populares destinos de peregrinación en Inglaterra. En este emplazamiento, el mapa podría haber añadido atractivo al complejo y servido como un instrumento de pedagogía multimedia.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号