全文获取类型
收费全文 | 281篇 |
免费 | 15篇 |
出版年
2023年 | 3篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 5篇 |
2019年 | 7篇 |
2018年 | 14篇 |
2017年 | 13篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 9篇 |
2014年 | 5篇 |
2013年 | 85篇 |
2012年 | 3篇 |
2011年 | 13篇 |
2010年 | 9篇 |
2009年 | 12篇 |
2008年 | 9篇 |
2007年 | 7篇 |
2006年 | 9篇 |
2005年 | 4篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 4篇 |
2002年 | 5篇 |
2001年 | 8篇 |
2000年 | 5篇 |
1998年 | 5篇 |
1997年 | 3篇 |
1995年 | 5篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1982年 | 1篇 |
1981年 | 1篇 |
1979年 | 1篇 |
1978年 | 2篇 |
1976年 | 2篇 |
1975年 | 1篇 |
1974年 | 1篇 |
1972年 | 2篇 |
1971年 | 1篇 |
1970年 | 1篇 |
1969年 | 1篇 |
1968年 | 1篇 |
1967年 | 1篇 |
1965年 | 1篇 |
1954年 | 1篇 |
排序方式: 共有296条查询结果,搜索用时 15 毫秒
221.
222.
223.
224.
225.
226.
Dan Taylor 《History of European Ideas》2013,39(5):645-660
In his final, incomplete Tractatus Politicus (1677), Spinoza’s account of human power and freedom shifts towards a new, teleological interest in the ‘highest good’ of the state in realising the freedom of its subjects. This development reflects, in part, the growing influence of Aristotle, Machiavelli, Dutch republicanism, and the Dutch post-Rampjaar context after 1672, with significant implications for his view of political power and freedom. It also reflects an expansion of his account of natural right to include independence of mind, a model of autonomy that in turn shapes the infamous sui juris exclusions of his unfinished account of democracy. This article focuses specifically on the Tractatus Politicus, a hitherto under-addressed work in Spinoza’s corpus and one too often considered indistinct from his earlier Tractatus Theologico-Politicus (1670). It argues for a reconsideration of its importance to early modern political thought, particularly regarding the role of the state in realising the freedom and harmony of its subjects through reasonable laws. 相似文献
227.
Monique Cottret 《History of European Ideas》2013,39(2):193-200
This article examines the use of dialogues in two texts which functioned superficially as scientific handbooks for women: Aphra Behn's translation of Bernard le Bovier de Fontenelle's Entretien sur la pluralité des Mondes and Elizabeth Carter's Sir Isaac Newton's Philosophy Explained for the Use of Ladies (1739) translated from Francesco Algarotti's Il Newtoniasnismo Per le Dame (1737). Original texts exploit the female figure for the scientific cause, but at first glance, both of the original texts appeared generous to the ‘fair sex’. However, neither text is as sympathetic as it initially appears. The confused gender messages emitted by these texts are further complicated by the fact that they were translated by women. 相似文献
228.
229.
230.