首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1257篇
  免费   55篇
  2023年   19篇
  2021年   7篇
  2020年   19篇
  2019年   36篇
  2018年   39篇
  2017年   62篇
  2016年   59篇
  2015年   35篇
  2014年   30篇
  2013年   350篇
  2012年   45篇
  2011年   35篇
  2010年   26篇
  2009年   42篇
  2008年   28篇
  2007年   40篇
  2006年   17篇
  2005年   19篇
  2004年   24篇
  2003年   16篇
  2002年   31篇
  2001年   21篇
  2000年   12篇
  1999年   25篇
  1998年   19篇
  1997年   14篇
  1996年   13篇
  1995年   17篇
  1994年   12篇
  1993年   7篇
  1992年   8篇
  1991年   8篇
  1989年   6篇
  1988年   5篇
  1987年   9篇
  1986年   6篇
  1985年   9篇
  1984年   9篇
  1983年   14篇
  1982年   11篇
  1981年   5篇
  1980年   10篇
  1979年   16篇
  1978年   8篇
  1977年   10篇
  1976年   10篇
  1975年   11篇
  1974年   5篇
  1973年   8篇
  1972年   7篇
排序方式: 共有1312条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
“When the Welsh language dies the Welsh Congregational Union of Monmouth will of necessity die. The day of the burial of the Welsh language will be the burial day of the Union, which for centuries has been the means of the hands of God's Spirit to turn many to the Saviour. When the Welsh language expires, the spirituality and sacredness of religion will expire at the same time.”[1]The cultural transition from Welsh to English in the developing South Wales coalfield before 1914 is reflected in the language used in Baptist chapels. Nonconformist chapels were foci of the emerging industrial culture, and the Baptists had a universal appeal to both Welsh- and English-speaking populations. The geographical distribution of Baptist chapels categorized by language of foundation is analysed in three chronological phases, during which the coalfield was transformed from a uniformly Welsh cultural area before 1860, through an intervening phase of linguistic heterogeneity, to a situation in the final phase after 1890, when the dominance of Welsh was restricted to the western section only. Moreover, the period after the foundation of a Welsh chapel was characterized by linguistic instability, since processes at work in the community created pressures for linguistic change from Welsh to English. The ensuing linguistic transition from monoglot Welsh through bilingualism to monoglot English is examined in the Monmouthshire section of the coalfield, and suggests a progressive “rolling-back” of Welsh from east to west, a rapid and regular process in which bilingualism was only a transient resting-place.  相似文献   
48.
49.
50.
UNESCO’s heritage policies are one of the most extensive global drivers of landscape and cultural transformation and investment. In response to complaints about Western and object-focussed bias in World Heritage, a push within UNESCO generated a new convention and a new category of heritage: intangible cultural heritage (ICH). Maligned by academic critics, it has nonetheless been an incredibly widespread program internationally with over 170 states signed up to its convention and subject to its obligations. This article provides an assessment of the geographical reach and impact of UNESCO’s ICH program, and, through a case study in Indonesia, analysis of its most successful (according to the Indonesian Directorate of Culture) program for the production of batik cloth. Through the case study, I assess the impact of the ICH policy in Indonesia at different levels and for different groups, the scales it has enabled, and its impact on historical batik landscapes.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号