首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   41567篇
  免费   1630篇
  2020年   521篇
  2019年   821篇
  2018年   921篇
  2017年   1129篇
  2016年   1221篇
  2015年   925篇
  2014年   903篇
  2013年   14038篇
  2012年   1052篇
  2011年   1074篇
  2010年   1087篇
  2009年   1069篇
  2008年   1017篇
  2007年   942篇
  2006年   829篇
  2005年   583篇
  2004年   568篇
  2003年   527篇
  2002年   508篇
  2001年   508篇
  2000年   446篇
  1999年   510篇
  1998年   461篇
  1997年   420篇
  1996年   399篇
  1995年   408篇
  1994年   364篇
  1993年   410篇
  1992年   388篇
  1991年   297篇
  1990年   289篇
  1989年   306篇
  1988年   307篇
  1987年   322篇
  1986年   301篇
  1985年   420篇
  1984年   448篇
  1983年   451篇
  1982年   394篇
  1981年   390篇
  1980年   422篇
  1979年   415篇
  1978年   401篇
  1977年   423篇
  1976年   385篇
  1975年   380篇
  1974年   292篇
  1973年   267篇
  1972年   250篇
  1970年   221篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
151.
152.
153.
154.
155.
156.
157.
SCIENCE, TECHNOLOGY AND STATE ECONOMIC DEVELOPMENT   总被引:1,自引:0,他引:1  
  相似文献   
158.
159.
In this paper we analyse a text in Gooniyandi (southern Kimberley, Western Australia), a myth about the acquisition of fire. Our analysis, broadly structuralist-functionalist in orientation, uses a number of complementary modes of myth analysis, including a variety of structuralism which draws on Lévi-Strauss. Our main point, however, differs from his concerns. It is that the analysis of a myth (indeed, of any text) cannot be pursued independently of its language, and of the linguistic choices implemented by the narrator. Relevant choices include not just lexical, but also grammatical ones, selections of grammatical construction (and patterns in them), not, of course, in the language of translation (English), but in the language of the text. We suggest that our method should be generally applicable to myths in any language.  相似文献   
160.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号