全文获取类型
收费全文 | 161篇 |
免费 | 0篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 8篇 |
2021年 | 2篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 2篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 1篇 |
2014年 | 13篇 |
2013年 | 10篇 |
2012年 | 8篇 |
2011年 | 5篇 |
2010年 | 3篇 |
2009年 | 3篇 |
2008年 | 6篇 |
2007年 | 8篇 |
2006年 | 4篇 |
2005年 | 16篇 |
2004年 | 6篇 |
2003年 | 6篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 4篇 |
2000年 | 1篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 3篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 2篇 |
1989年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 2篇 |
1982年 | 2篇 |
1981年 | 3篇 |
1980年 | 1篇 |
1979年 | 1篇 |
1978年 | 3篇 |
1973年 | 1篇 |
1959年 | 1篇 |
1958年 | 2篇 |
1957年 | 2篇 |
1954年 | 2篇 |
1952年 | 1篇 |
排序方式: 共有161条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
72.
中日两国相交的历史历史源远流长。虽然两国在相互交流的过程中,存在着很多的共同点,但是由于两国历史的不同,所以其文化的差异性也非常突出。本文主要从中日语言表达方式、中日行为习惯和生活习惯、中日政治习惯方面进行了其文化差异性探讨。 相似文献
73.
74.
75.
中国典籍传播越南主要通过包括使节在内的官派人员来完成,中越之间商业性质的书籍贸易并不发达。这一点与汉籍流播朝鲜的状况相近而与中日之间的书籍传播状态不同。原因是:一、中越之间的定期朝贡制度带有贸易的性质,其便利性压制了普通商业贸易;二、中越贸易中心在两广地区,离清代的书籍集散地长江中下游地区较远,这推高了书籍的成本。越南重印中国典籍的情况并不普遍,这种以包括使节购买在内的官买为主的书籍输入方式造成越南的汉籍数量相对较少,汉籍在越南各阶层的分布极不均衡,朝廷或王族获得的汉籍最多,使节其次,普通士人获得汉籍相当困难。这一情形影响到越南士人的文学水平,促使阮氏朝廷屡次颁布官书。 相似文献
76.
77.
傅熹年积数十年做书画鉴定工作的体会,撰文指出书画鉴定需要有坚实的美术史基础和科学方法,还要有一定的文献考据能力,三者相得益彰。此文为作者多年心血之总结的力作。 相似文献
78.
1944年8月到1945年8月,是中国八年抗战的最后一年。在中国的南方战线,日军恣意横行,疯狂实施“打通大陆交通线”的战略.造成中国国土大片沦丧,千百万人民颠沛流离,吃尽逃亡之苦。在这次湘粤桂黔大逃亡的特大历史事件中,据涉及四省所属百余个县(市)的政协文史资料所作不完全统计,中国民众的死亡人数在150万至180万之间。大多数为饿、病、冻死,少数死于匪害、车祸,其中直接被日军杀害的在50万人左右,大大超过震惊中外的南京大屠杀。对于经历了这段大逃亡活着的人们来说,往事如同噩梦。然而历史不容抹杀,他们要向世人讲述他们的遭遇。该口述资料是整理者集20年时间,亲自采访400余当事人得到的最真实的记录。内容从不同经历、不同角度反映了抗日战争中普通人的遭遇,体现了他们艰难的斗争和爱国精神,本刊将编发部分文章,以此纪念。 相似文献
79.
我的老家在祁阳县太和塘区桐梓塘村,祁阳至邵阳的公路横穿村脚,不远处为滚滚东去的湘江,离湘桂铁路40多华里。日军入侵前,我在湖南省立三中读高二,学校为避日军,从永兴搬迁到偏僻的蓝山县。我难以远离故乡,就回到家中准备逃难。当时,我父亲刚病故,四个儿子以我为长,最小的妹妹8个月,我自己的大小娃也才满月。 相似文献
80.
今年为抗日战争胜利60周年(1945~2005),当年粤剧界人士(含曲艺、编剧等从业人员)的抗日救亡活动,堪称为一场历时持久的爱国义举。爰仅为摭拾旧闻,联掇成篇,聊志鸿爪。 相似文献